LincMad Telephone Area Codes & Splits


LincMad's Africa Country Code Map

ℹ info
English • français • español • português • kiSwahili • Afrikaans • العربية • Hausa • Ị̀gbò • Malagasy • Sesotho • Shona • Xhosa • Yorùbá • isiZulu • አማርኛ • ChiNyanja/ChiChewa • Soomaali
English • The major countries of Africa are shown with their telephone and Internet country codes. Dial your international prefix (00 or 011 or other), then the country code, city code, and subscriber number. Numbers in parentheses indicate the first digits of the majority of subscriber numbers in that area.
français • Les pays principaux de l’Afrique sont indiqués avec leurs codes téléphoniques et de l’Internet. Composez le préfixe international (00 ou 011 ou un autre), puis l’indicatif de pays, l’indicatif de ville, et le numéro d’abonné. Les chiffres entre parenthèses indiquent les premiers chiffres de la plupart des numéros d’abonné dans ce secteur.
español • Los paises principales de África se indican con sus códigos telefónicos y del Internet. Marque el prefijo internacional (00 o 011 u otro), pues el indicativo de país, el indicativo de ciudad, y el número de abonado. Las cifras entre paréntesis indican las primeras cifras de la mayoría de los números de abonado en este sector.
português • Os países principais de África são indicados com seus códigos telefónicos e do Internet. Marque o prefixo internacional (00 ou 011 ou outro), seguidamente o indicativo do pais, o indicativo da cidade, e o número do subscritor. Os números entre parénteses indicam os primeiros digitos da maioria de números de subscritor neste sector.
kiSwahili • Nchi kubwa ya Afrika ni umeonyesha pamoja na simu zao na namba Internet nchi. Piga kiambishi awali yako ya kimataifa (00 au 011 au nyingine), kisha namba ya nchi, mji code, na idadi ya mteja. Idadi katika mabano zinaonyesha tarakimu ya kwanza ya wengi wa idadi ya mteja katika eneo hilo.
Afrikaans • Die groot lande van Afrika word getoon met hul telefoon-en Internet land kodes. Kies ’n internasionale voorvoegsel (00 of 011 of ander), dan is die land kode, stad-kode, en intekenaar nommer. Getalle in hakies dui die eerste getal van die meerderheid van die intekenaar getalle in daardie gebied.
العربية • يسيّة إفريقيا مع هم هاتف وإنترنت رموز. شكّلت البادئة لدوليّة (00 أو ؟؟) شكّلت ، بعد ذلك الرمز من البلد ، الرمز من المدينة ، والرقم من الشخص أو عمل. يشير أرقام في كتائف الأرقام أولى من الأغلبية في أنّ منطقة.
Hausa • Kasashen wayar Afrika suna wakiltar su da Intanit. Yi lambar kasa da kasa (00 ko 011 ko wasu), to lambar ƙasa, lambar birni, da lambar lamba. Lambobi a cikin iyaye nuna ɓangaren farko na lambobin waya a wannan yanki.
Ị̀gbò • E gosipụtara mba Africa dị iche iche na koodu ekwentị ha na koodu ntanetị. Kpọọ mba ụwa (00 ma ọ bụ 011 ma ọ bụ karịa), mgbe ahụ koodu obodo, koodu obodo, na nọmba ndenye. Nọmba dị na (otú a) na-egosi mmalite nke ọtụtụ nọmba ekwentị na mpaghara ahụ.
Malagasy • Ny firenena any Afrika dia aseho amin’ny code codes an’ny firenena sy ny sehatry ny aterineto. Laharana tokony atao raha te-hiantso an-tarobihy any am-pita. Misafidiana ny laharana voalohany amin’ny antso iraisam-pirenena (00 na 011 na hafa), avy eo ny isa ho an’ny firenena, ny isa ho an’ny tanàna, ary ny nomeraon-telefaona. Nomery (amin’ny fononteny) (toy ity) dia manondro ny fiandohan’ny ankamaroan’ny nomeraon-telefaona ao amin’io faritra io.
Sesotho • Linaha tsa Afrika li hlahisoa li-fono tsa tsona le li-inthanete. Etsa nomoro ea machaba (00 kapa 011 kapa ho feta), khoutu ea naha, khoutu ea toropo, le palo ea ba ngolisitsoeng. Numere (e kang ena) bontša palo ea pele ea linomoro tse ngata ho ngolisa sebakeng seo.
Shona • Nyika dzeAfrica dzinoratidzwa nekombiji yenyika yavo yefoni neInternet domain. Dhonza chirevo chepamarudzi ose (00 kana 011 kana chimwe), ipapo code yenyika, code yeguta, uye nhamba yega. Nhamba (sezvizvi) inoratidza kutanga kwenhamba dzefoni zhinji munzvimbo iyoyo.
Xhosa • Amazwe ase-Afrika aboniswa ngeefowuni kunye ne-intanethi yelizwe. Dweba isiqalo samazwe ngamazwe (00 okanye 011 okanye enye), ngoko ikhowudi yelizwe, ikhowudi yedolophu, kunye nenombolo yokubhalisa. Inani (njengolu hlobo) lubonise iinombolo zokuqala zamanani amaninzi abhalisele kuloo ndawo.
Yorùbá • Awọn orilẹ-ede Afirika ni a fihan pẹlu awọn koodu foonu wọn ati awọn orilẹ-ede Ayelujara. Fi koodu titẹ si ilu okeere (00 tabi 011 tabi miiran), lẹhinna koodu orilẹ-ede, koodu ilu, ati nọmba alabapin. Nọmba (bi o ṣe han) fihan ibẹrẹ ti awọn nọmba kọọkan ni agbegbe naa.
isiZulu • Amazwe ase-Afrika aboniswa ngamakhodi abo kanye nezwe le-Inthanethi. Shayela isiqalo samazwe ngamazwe (00 noma 011 noma enye), bese ikhodi yezwe, ikhodi yedolobha, nenombolo yobhalisile. Izinombolo ku-kubakaki (njengalezi) zikhombisa izinombolo zokuqala zezinombolo eziningi zobhalisile kuleyo ndawo.
አማርኛ • የአፍሪካ ሀገራት, የስልክ አገሮቻቸው እና የኢንተርኔት ጎራዎቻቸው ናቸው. ለዓለም አቀፍ ኮድ (00, 011, ወዘተ) ይደውሉ, ከዚያም የአገር ኮዱን, የከተማን ኮድ እና የደንበኛ ቁጥር ያስገቡ. በቅንፍ ውስጥ ያሉ ቁጥሮች በዚያ አካባቢ ለሚገኙ አብዛኛዎቹ ደንበኞች ጅማሬ ያሳያሉ.
ChiNyanja/ChiChewa • Maiko a Africa, ma telefoni a dziko lawo, ndi madera awo a intaneti. Itanani foni yapadziko lonse (00, 011, ndi zina zotero), kenaka tengani code kwa dziko, code ya mzinda, ndi nambala ya kasitomala. Numeri yosonyezedwa (monga chonchi) ndi chiyambi cha makasitomala ambiri a makasitomala m’deralo.
Soomaali • Dalalka Afrika, codsiyada telefoonka ee dalkooda, iyo ciwaanadooda interneetka. Marka hore, wac lambarka caalamiga ah (00 ama 011 ama kuwa kale), ka dibna lambarka waddanka, lambarka magaalada, iyo lambarka macaamiisha. Tirooyinka ayaa lagu muujiyay (sida tan) waa bilowga lambarrada taleefannada ee aagga.

Google
 
Web LincMad.com

CitiesVillesCiudadesCidadesMijiTiɣiwanin – ⵜⵉⵖⵉⵡⴰⵏⵉⵏStede مدائن BiraneObodoTanànaMetseMagutaZixekoIluImizi ከተማዎች MidziMagaalooyinka


ACEGMASCUG

AC +247 Ascension Island [ 0:00 ]
Effective 2015-06-01, most telephone numbers on Ascension Island have 5 digits: +247 XXXXX. Existing 4-digit numbers were prefixed with ‘6’: +247 6XXXX. Five-digit numbers beginning with ‘4’ are reserved for mobile phones. Additionally, six-digit numbers beginning with 0, 1, 5, 8, and 9 have been allocated for (as yet unspecified) non-geographic uses. Although Ascension island has its own telephone country code +247 and its own Internet domain .ac (also used for various vanity domains), it is administratively part of the British Overseas Territory of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha. (see SH Saint Helena)

(62) U.S. base
(63) Travellers Hill
(63) Airhead
(64) Two Boats
(66, 67) Georgetown
(4) mobiles

AO +244 Angola [ 1:00 ]
(Note: For fixed lines, add ‘2’ before the old area code, and then a carrier indicator after: 2 = Angola Telecom, 6 = Mercury, 7 = Mundo Startel, 8 = Nexus, 9 = Wezacom)
(Nota: Para as linhas fixas, introduza ‘2’ antes do Código da Província velho, e introduza o Código do Operador acima após ele. Por exemplo, um subscritor em Bié na rede do Mercury é +244 248 6xx.xxx)

Bengo234
Benguela272
Bié248
Cabinda231
Cunene265
Huambo241
Huila261
Kuando-Kubango249
Kwanza-Norte235
Kwanza-Sul236
Luanda22
Luanda Norte252
Luanda Sul253
Malange251
Moxico254
Namibe264
Uige233
Zaire232
mobile/móvel

Movicel91
 
Unitel92
93

BF +226 Burkina Faso / ⴱⵓⵕⴽⵉⵏⴰ ⴼⴰⵙⵓ [ 0:00 ]
(All numbers are +226, followed by 8 digits. Tous les nº’s d’abonné ont 8 chiffres après +226.)

fixed/fixe mobile
Banfora(20)
Bobo-Dioulasso(20)
Ouahigouya(24)
Koudougou(25)
Ouagadougou(25)
Airtel/Celtel(55, 56, 64, 65, 66,
67, 74, 75, 76, 77)
Telecel Faso(58, 68, 69, 78, 79)
Telmob/Onatel(51, 52, 60, 61, 62,
63, 70, 71, 72, 73)
Orange(54, 57)

On 2014‑12‑15, two of the three geographic area codes for landline telephones in Burkina Faso were changed. The prefix (20) for the western part of the country, including Banfora and Bobo Dioulasso, was not changed. The prefix (40) for the northern and eastern parts of the country, including Ouahigouya, was changed to (24). The prefix (50) for the central part of the country, including the capital Ouagadougou, was changed to (25).

Le 2014‑12‑15, deux des trois indicatifs interurbains pour les lignes fixes au Burkina Faso changèrent. Le préfixe (20) pour la partie ouest du pays, y compris Banfora et Bobo Dioulasso, ne changea pas. Le préfixe (40) pour les parties nord et orientale, y compris Ouahigouya, changea à (24). Le préfixe (50) pour la partie centrale, y compris la capitale Ouagadougou, changea à (25).

BI +257 Burundi [ 2:00 ]

fixed/fixe mobile
Bujumbura(2220
2225)
Zone Centre-E(a)st(2240)
Zone Nord (North)(2230)
Zone Ouest (West)(2226)
Zone Sud (South)(2250)
téléphonie rurale(2227)
29UCOM CDMA
71, 79UCOM GSM
74Hits Telecom
75Lacell GSM
76Econet GSM
77Onatel GSM
78Africell GSM

BJ +229 Benin / Bénin [ 1:00 ]

fixed/fixe mobile
(20)Porto Novo, Ouémé, Plateau
(21)Cotonou, Atlantique, Littoral
(22)Collines, Couffo, Mono, Zou
(23)Alibori, Atacora, Borgou, Donga
(90)Libercom
(93)BBCom
(95)Telecel
(97)BéninCell

BW +267 Botswana [ 2:00 ]

Francistown region(2) Southeast region(5) mobile (71 → 76)
Gaborone(3) North region(6) VoIP(79)
Palapye region(4) West region(6)  

CD +243 Democratic Republic of Congo / République Démocratique du Congo / Repubilika ya Kongo ya Dimokalasi / Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo / Republiki ya Kongó Demokratiki / Ditunga dia Kongu wa Mungalaata
• Western Provinces / Provinces de l’Ouest [ 1:00 ]
Bandundu, Bandundu 3(5)
Kinshasa, Kinshasa 1(5)
Kinshasa: Wireless Local Loop 1(4) Boucle Locale Radio
Matadi, Bas-Congo 3(5)
Mbandaka, Équateur 5(5)
• Eastern Provinces / Provinces de l’Est [ 2:00 ]
Bukavu, Sud-Kivu 6(5)
Goma, Nord-Kivu 6(5)
Kananga, Kasaï-Occidental 4(5)
Kindu, Maniema 6(5)
Kisangani, Orientale 5(5)
Lubumbashi, Katanga 2(5)
Mbuji-Mayi, Kasaï-Oriental 4(5)
• mobile 80 → 99

CF +236 Central African Republic / République Centrafricaine / Ködörösêse tî Bêafrîka [ 1:00 ]

Bangui(216) ailleurs /
elsewhere
(22) mobile(7) VoIP(85)

CG +242 Congo / République du Congo [ 1:00 ]
Effective 2010-10-05, all numbers in the Republic of Congo are 9 digits. Landline numbers are prefixed with 22. Existing mobile numbers beginning with 4, 5, or 6 are prefixed with 04, 05, or 06, respectively. There are also new mobile numbers beginning with 01.
En effet du 2010-10-05, tous les numéros de la République du Congo ont 9 chiffres. Les numéros des lignes fixes sont précédés de 22. Les actuels numéros mobiles commençant par 4, 5, ou 6, sont précédés de 04, 05, ou 06, respectivement. Il y a aussi de nouveaux numéros mobiles commençant avec 01.

Bouenza(22 25)
Brazzaville(22 28)
Cuvette, -Ouest(22 21)
Lékoumou(22 25)
Likouala(22 22)
Niari(22 25)
Plateaux(22 24)
Pointe-Noire(22 29)
Pool(22 23)
Sangha(22 22)
fixe(d)(22 2X)
Celtel GSM(05 5)
Equateur GSM(01)
MTN/Libertis GSM(06 6)
Warid GSM(04 4)
value-added services
services à valeur ajoutée
(800, 801)

CI +225 Côte d’Ivoire / Ivory Coast [ 0:00 ]

Abengourou(35)
Abidjan(21)
Abobo(24)
Banco(23)
Bouaké(31)
Cocody(22)
Daloa(32)
Korhogo(36)
Man(33)
Plateau(20)
San-Pedro(34)
Yamoussoukro(30)
mobile
Aircomm(69)
Comium(66, 67)
Oricel(60)
Warid(50)
Atlantic(01, 02, 03)
MTN(04, 05, 06, 44, 45, 46, 54)
Orange(07, 08, 09, 47, 48, 49, 77)

CM +237 Cameroon / Cameroun [ 1:00 ]

fixed lines / lignes fixes (2, 3) mobile(7, 9)

CV +238 Cape Verde / Cabo Verde [ –1:00 ]

fixed lines / linhas fixas (22 → 28) mobile / móvel (99)

DJ +253 Djibouti / جيبوتي [ 3:00 ]
New telephone numbers in DjiboutiNouvelle numérotation téléphonique à Djibouti أرقام هاتفية جديدة في جيبوتي

Telephone numbers in Djibouti changed from 6 digits to 8 digits, effective 2012‑03‑01. Numbers in Djibouti City and Balbala were prefixed with ‘21’, numbers in the inner districts (Dikhil, Arta, Tadjourah, Ali-Sabieh, Obock) were prefixed with ‘27’, and mobiles were prefixed with ‘77’.

If the old number began with 25, 29, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 39, 45, 57, or 58, add prefix 21.

If the old number began with 42, 50, 51, 52, 53, or 54, add prefix 27.

If the old number began with 6, 7, or 8, add prefix 77.


Les numéros téléphoniques à Djibouti ont changé de 6 chiffres à 8 chiffres à partir du 2012‑03‑01. Les numéros de la ville de Djibouti et de Balbala ont inséré ‘21’ à la tête. Les numéros des régions de l’intérieur (Dikhil, Arta, Tadjourah, Ali Sabieh, Obock) ont inséré ‘27’. Les numéros des mobiles ont inséré ‘77’.

Si l’ancien numéro commençait 25, 29, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 39, 45, 57, ou 58, insérer le préfixe 21.

Si l’ancien numéro commençait 42, 50, 51, 52, 53, ou 54, insérer le préfixe 27.

Si l’ancien numéro commençait 6, 7, ou 8, insérer le préfixe 77.


تغيرت أرقام الهواتف في جيبوتي في الفترة من 6 أرقام إلى 8 أرقام اعتبارا من عام 2012‑03‑01. وأضاف أرقام في مدينة جيبوتي و بلبلا أضاف البادئة ‘21’ ، والأرقام في المناطق الداخلية (دخيل، أرتا، تاجورة، علي صبيح، أوبوك) أضاف البادئة ‘27’ ، وأرقام الهواتف النقالة أضاف البادئة ‘77’.

إذا كان الرقم 6 أرقام تبدأ مع 25، 29، 30، 31، 32، 34، 35، 36، 39، 45، 57، أو 58، إدراج بادئة 21.

إذا كان الرقم 6 أرقام تبدأ مع 42، 50، 51، 52، 53، أو 54، إدراج بادئة 27.

إذا كان الرقم 6 أرقام تبدأ مع 6، 7، أو 8، إدراج بادئة 77.


Djibouti 2012 جيبوتي
Examples • Exemplesأمثلة
old number • ancien numéro +253 PQ MC DU الرقم القديم
new number • nouveau numéro +253 AB PQ MC DU الرقم الجديد
Djibouti City • Djibouti ville +253 21 25 MC DU جيبوتي (مدينة)
fixed CDMA • AMRC fixe +253 21 57 MC DU
+253 27 50 MC DU
ثابت سي دي ام اي
Inner Districts • Régions de l’Intérieur +253 27 42 MC DU مناطق داخليّ
mobile GSM +253 77 6Q MC DU جي اس ام متحرّك

DZ +213 Algeria / ⴷⵣⴰⵢⴻⵔ / الجزائر [ 1:00 ]

Dzayer ⴷⵣⴰⵢⴻⵔ Alger / Algiers 21 الجزائر
Adrar ⴰⴷⵔⴰⵔ Adrar 49 أدرار
Leɣwaṭ ⵍⴻⵖⵡⴰⵟ Laghouat 29 الأغواط
Illizi ⵉⵍⵍⵉⵣⵉ Illizi 29 إليزي
Um El Buaɣi ⵓⵎ ⴻⵍ ⴱⵓⴰⵖⵉ Oum El Bouaghi 32 أم البواقي
Tbaṭent ⵜⴱⴰⵟⴻⵏⵜ Batna 33 باتنة
Bgayet ⴱⴳⴰⵢⴻⵜ Béjaïa 34 بجاية
Burǧ Bu Aɛririǧ ⴱⵓⴵ ⴱⵓ ⴰⵄⵔⵉⵔⵉⴵ Bordj Bou Arréridj 35 برج بو عريريج
Tibeskert ⵜⵉⴱⴻⵙⴽⴻⵔⵜ Biskra 33 بسكرة
Becar ⴱⴻⵛⴰⵔ Béchar 49 بشار
Leblida ⵍⴻⴱⵍⵉⴸⴰ Blida 25 البليدة
Bumerdas ⴱⵓⵎⴻⵔⴷⴰⵙ Boumerdès 24 بومرداس
Tubiret ⵜⵓⴱⵉⵔⴻⵜ Bouïra 26 البويرة
Lbeyyeḍ ⵍⴱⴰⵢⴻⴹ El Bayadh 49 البيض
Tbesa ⵜⴱⴻⵙⴰ Tébessa 37 تبسة
Tisemsilt ⵜⵉⵙⴻⵎⵙⵉⵍⵜ Tissemsilt 46 تسمسيلت
Tlemsan ⵜⵍⴻⵎⵙⴰⵏ Tlemcen 43 تلمسان
Tamanɣaset ⵜⴰⵎⴰⵏⵖⴰⵙⴻⵜ Tamenrasset 29 تمنراست
Tinduf ⵜⵉⵏⴷⵓⴼ Tindouf 49 تندوف
Tahert ⵜⴰⵀⴻⵔⵜ Tiaret 46 تيارت
Bazar ⴱⴰⵣⴰⵔ Tipaza 24 تيبازة
Tizi Uzezzu ⵝⵉⵣⵢ ⵏ ⵓⵣⴻⵣⵣⵓ Tizi Ouzou 26 تيزي وزو
Jelfa/Ǧelfa ⴵⴻⵍⴼⴰ Djelfa 27 الجلفة
Ighil Gili ⵉⴳⵀⵉⵍ ⴳⵉⵍⵉ Jijel 34 جيجل
Tixencelt ⵜⵉⵅⴻⵏⵛⴻⵍⵜ Khenchela 32 خنشلة
Sṭif ⵙⵟⵉⴼ Sétif 36 سطيف
Sɛida ⵙⵄⵉⴷⴰ Saïda 48 سعيدة
Skikda ⵙⴽⵉⴽⴷⴰ Skikda 38 سكيكدة
Sukahras ⵙⵓⴽⴰⵀⵔⴰⵙ Souk Ahras 37 سوق أهراس
Sidi bel ɛebbas ⵙⵉⴷⵉ ⴱⴻⵍ ⵄⴻⴱⴱⴰⵙ Sidi Bel Abbes 48 سيدي بلعباس
Cclef ⵛⵛⵍⴻⴼ Chlef 27 الشلف
Ṭṭerf ⵟⵟⴻⵔⴼ El Taref 38 الطارف
Ɛennaba ⵄⴻⵏⵏⴰⴱⴰ Annaba 38 عنابة
Ɛin Defla ⵄⵉⵏ ⴷⴻⴼⵍⴰ Aïn Defla 27 عين الدفلى
Ɛin Timucent ⵄⵉⵏ ⵜⵉⵎⵓⵛⴻⵏⵜ Aïn Témouchent 43 عين تموشنت
Tiɣerdayt ⵜⴰⵖⴻⵔⴷⴰⵢⵜ Ghardaia 29 غرداية
Iɣil Izan ⵉⵖⵉⵍ ⵉⵣⴰⵏ Relizane 46 غليزان
Galma ⴳⴰⵍⵎⴰ Guelma 37 قالمة
Qsenṭina ⵇⵙⴻⵏⵟⵉⵏⴰ Constantine 31 قسنطينة
Mdiyya ⵎⴷⵉⵢⵢⴰ Médéa 25 المدية
Mustɣanem ⵎⵓⵙⵜⵖⴰⵏⴻⵎ Mostaganem 45 مستغانم
Mila ⵎⵉⵍⴰ Mila 31 ميلة
Tamsilt ⵜⴰⵎⵙⵉⵍⵜ M’sila 35 المسيلة
Mɛesker ⵎⵄⴻⵙⴽⴻⵔ Mascara 45 معسكر
Nɛama ⵏⵏⵄⴰⵎⴰ Naâma 49 نعامة
Lwad ⵍⵡⴰⴷ El Oued 32 الوادي
Wargla ⵡⴰⵔⴳⵍⴰ Ouargla 29 ورقلة
Wehran ⵡⴻⵀⵔⴰⵏ Oran 41 وهران
Isawalen n ufus: ⵉⵙⵉⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⴼⵓⵙ : Mobiles: هاتف جوّال:‏
Djezzy ⴷⴶⴻⵣⵣⵉ Djezzy 77, 79 جازي
Mobilis ⵎⵓⴱⵉⵍⵉⵙ Mobilis 66, 69 موبيليس
Nedjma ⵏⴻⴷⴶⵎⴰ Nedjma 55 نجمة
Ttilifun n ugensa ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ ⵏ ⵓⴳⴻⵏⵙⴰ VSAT 96 قمر صناعيّ
Ttilifun n untirnit ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ ⵏ ⵓⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ VoIP 98 الصوت عبر الإنترنت
Aẓeḍḍa arnelli adigan: ⴰⵥⴻⴹⴹⴰ ⴰⵔⵏⴻⵍⵍⵉ ⴰⴷⵉⴳⴰⵏ: WLL/BLR:   دائرة لاسلكية مغلقة:‏
(talemmast) (ⵜⴰⵍⴻⵎⵎⴰⵙⵜ) (centre) 20 (مَرْكَزيّ)
(agmuḍan) (ⴰⴳⵎⵓⴹⴰⵏ) (east/est) 30 (شرقيّ)
(utrim) (ⵓⵜⵔⵉⵎ) (west/occidental) 40 (غربيّ)

 
ACEGMASCUG

EG +20 Egypt / ⵎⵉⵚⵕ / Miṣṛ / مصر [ 2:00 ]

Note: Egypt no longer observes Daylight Saving Time (summer time); it uses UTC+02:00 year round. ملاحظة : مصر لم تعد التغييرات المنطقة الزمنية للصيف. على مدار السنة، فمن بعد ساعتين من بالتوقيت العالمي (UTC+02:00).
Shebin Elkoom48 (2, 3)شبين الكوم
Sharm el-Sheikh69 (3)شرم الشيخ
Tanta40 (2, 3, 4)طنطا
Eltour69 (3)الطور
10th of Ramadan55 (2, 3)العاشر من رمضان
Elarish68 (3)العريش
Hurghada65 (3)الغردقة
Fayoum84 (2)الفيوم
Quena96 (2, 3)قنا
Kafr Elsheikh47 (2, 3)كفر الشيخ
El Mahalla El Kubra40 (2, 3, 4)المحلة الكبرى
Mersa Matrouh46 (4)مرسى مطروح
Mansoura50 (2, 3, 4)المنصورة
Minia86 (2, 3)المنيا
Oases92 (2)واحات
Cairo2 (2, 3, 4)القاهرة
Alexandria3 (2, 3)الإسكندري
Ismalia64 (3)الاسماعيلية
Aswan97 (2, 3, 4)أسوان
Assiut88 (2, 3, 4)أسيوط
Luxor95 (2)الأقصر
Benha13 (2, 3)بنها
Beni Suef82 (2, 3, 4)بني سويف
Port Said66 (3)بورسعيد
Giza2 (3)الجيزة
Damanhour45 (2, 3)دمنهور
Dammietta57 (2, 3)دمياط
Zagazig55 (2, 3)الزقازيق
Suhag93 (2, 4)سوهاج
Suez62 (3)السويس
جميع أرقام الخطوط الثابتة وتسعة أرقام (1+8 أو 2+7).
All fixed-line numbers are 9 digits (1+8 or 2+7).
تغير رمز المنطقة لمدينة العاشر من رمضان في عام 2017 من ‎+20 15‎ ‏(‎015‎ داخل مصر)‏ إلى ‎+20 55‎ ‏(‎055‎ داخل مصر).‏
The area code for 10th of Ramadan City changed in 2017 from +20 15 (015 within Egypt) to +20 55 (055 within Egypt).

التغييرات رقم الهاتف النقال في 2011
mobile number changes in 2011
company 2010 2011 شركة
Vodafone 10 xxx xxxx
16 xxx xxxx
19 xxx xxxx
151 xxx xxxx
100 xxx xxxx
106 xxx xxxx
109 xxx xxxx
101 xxx xxxx
فودافون
Etisalat 11 xxx xxxx
14 xxx xxxx
152 xxx xxxx
111 xxx xxxx
114 xxx xxxx
112 xxx xxxx
للاتصالات
Mobinil 12 xxx xxxx
17 xxx xxxx
18 xxx xxxx
150 xxx xxxx
122 xxx xxxx
127 xxx xxxx
128 xxx xxxx
120 xxx xxxx
موبينيل
We (Telecom Egypt) new in 2017
جديد في عام 2017
15x xxx xxxx المصرية للاتصالات
بعد التغييرات، فإن جميع أرقام الهواتف النقالة تضم عشرة أرقام بعد رمز البلد.‏
After the changes, all mobile numbers are 10 digits.‎

ER +291 Eritrea / ሃግሬ ኤርትራ / إريتريا [ 3:00 ]

fixed lines የመስመር ስልኮች 1 هاتف ثابت
mobile GSM ሞባይል (ጂ.ኤስ.ኤም) 7 ج&#xx064A;; اس ام متحرّك
mobile CDMA ሞባይል (CDMA) 8 متحرّك ام اي

ET +251 Ethiopia / የኢትዮጵያ [ 3:00 ]

Addis Ababa11ኣዲስ ኣበባ
Mekele34መቀሌ
Bahir Dar58ባሕር ዳር
Nekemte57ነቀምት
Nazret22ናዝሬት
Awassa46አዋሳ
Dese33ደሴ
Dire Dawa25ድሬዳዋ
Jimma47ጅማ
Gambela57ጋምቤላ
Gonder58ጎንደር
 
southeast22ደቡብ፡ምስራቅ
east25ምሥራቅ
northeast33ሰሜን፡ምስራቅ
north34ሰሜን
south46ደቡብ
southwest47ደቡብ፡ምእራብ
west57ምዕራብ
northwest58ሰሜን፡ምእራብ
mobile GSM91ሞባይል
VSAT98ሳተላይት

GA +241 Gabon [ 1:00 ]
Gabon changed all telephone numbers, effective 2012‑06‑17. Fixed lines are prefixed with ‘1’ between the country code and the subscriber number; mobile numbers drop the prefix ‘0’ when dialed from abroad. All numbers are now +241 followed by 8 digits.
Gabon a changé tous les numéros téléphoniques depuis le 2012‑06‑17. Les numéros fixes sont précédés du préfixe ‘1’ entre l’indicatif du pays et le numéro d’abonné. Pour les numéros mobiles, il faut laisser tomber le chiffre ‘0’ au début du numéro gabonais quand on appelle de l’étranger. Tous les numéros ont 8 chiffres après l’indicatif du pays +241.

Fixed lines/lignes fixes1
mobiles: Libertis2, 6
mobiles: Azur/Usan3
mobiles: Airtel/Celtel4, 7
mobiles: Atlantique/Moov5

GH +233 Ghana [ 0:00 ]

Greater Accra 30 Eastern region 34 Upper East region 38
Western region 31 Brong Ahafo 35 Upper West region 39
Ashanti region 32 Volta region 36
mobile 20, 23, 24, 25, 26, 27,
28, 50, 54, 55, 56, 57 
Central region 33 Northern region 37
Ghana undertook a major renumbering in 2010. See the special Ghana 2010 page for details of the migration of old numbers.
Au Ghana, les indicatifs et les numéros téléphoniques ont changé en 2010. Voir la page spéciale du Ghana 2010 pour plus de détails sur la nouvelle numérotation.
Dole ne ku yi amfani da sabon lambobin tarho (tasiri 2010‑08‑01). Tsoffin lambobin yanki sun sami lambobi 2 ko 3, sai dai ‘0’ a farkon, sannan suka bi 4 zuwa 7 digiri don lambar wayar gida, tana yin jimlar 7 zuwa 9 digiri. Wayoyin hannu sun riga sun sami lambobin waya tare da 9 lambobi. Duk sababbin lambobin wayarka suna da lambobi 2 don lambar yanki ko afaretan wayar hannu, biye da lambobi 7 don abokin ciniki, tana yin jimlar 9 digiri. Dubi shafi na musamman "Ghana 2010" don ƙarin bayani game da yadda tsohon lambobin waya suka canza.

GM +220 Gambia [ 0:00 ]
All numbers +220, followed by 7 digits.

fixed lines (4, 5)
fixed/wireless CDMA (8)
mobiles
QCell 3G(3)
Comium GPRS(6)
Africell GSM/3G(2, 7)
Gamcel GSM(9)

GN +224 Guinea / République de Guinée / Gine [ 0:00 ]
All numbers are 8 digits • Tous les numéros ont 8 chiffres.

fixed lines • lignes fixes • (30, 31) mobiles & others • autres
Conakry area(304)
Beyla(3091)
Boké(3031)
Coyah(3042)
Dalaba(3069)
Dubréka(3042)
Faranah(3081)
Forécariah(3042)
Fria(3024)
Guéckédou(3097)
Kamsar(3032)
Kankan(3071)
Kindia(3061)
Kissidougou(3098)
Labé(3051)
Macenta(3094)
Mamou(3068)
N’Zérékoré(3091)
Pita(3053)
Sangarédi(3032)
Télimélé(30613)
Areeba(66)
Cellcom(65)
Gamma Concept(72)
Intercel(63)
Orange(62)
Sotelgui(60)
Mai (WiMAX)(79)

All mobile phone numbers in Guinea changed, effective 2013‑04‑01.
Tous les numéros mobiles en Guinée ont changé à partir du 2013‑04‑01.

Operator
Opérateur
Old code
Ancien indicatif
New code
Nouvel indicatif
Transition
Areeba 24 66 662
64 664
66 666
69 669
Cellcom 65 65 655
67 657
Gamma Concept  55 72? ???
Intercel 63 63 631
Mai (WiMAX) 79 79? ???
Orange 61 62 621
62 622
68 628
Sotelgui 60 60 601

GQ +240 Equatorial Guinea / Guinea Ecuatorial / Guinée Équatoriale [ 1:00 ]

* Río Muni = Litoral + Centro Sur + Kié‑Ntem + Wele‑Nzas
Landline (wired) phones/Lineas fijas +240 NJ XP Q MCDU
+240 33   GETESA

35   HiTs
00

99
4 CDMA: Bioko
6 ⎰ CDMA: Río Muni*
⎱ CDMA: Annobón
7 ⎧ Centro Sur
⎨ Kié-Ntem
⎩ Wele-Nzas
8 ⎰ Litoral
⎱ Annobón
9 Bioko
0000

9999
Mobile phones/Moviles +240 NJ X PQ MCDU
+240 22   GETESA (2)
0 ⇒ 9
00 0000

99 9999
55   HiTs (1)
0 ⇒ 9

ℹ info
English • español • français • português • Ị̀gbò
English • All telephone numbers in Equatorial Guinea have 9 digits after the country code +240, in the format +240 NJX PQM CDU. For landlines and fixed CDMA lines, the first two digits NJ are a network code specific to the operator serving the destination number. (Numbers served by GETESA begin with NJ = 33; numbers served by HiTs G.E. S.A. begin with NJ = 35.) The fifth digit Q is a geographic identifier: Q = 9 for Bioko; Q = 8 for Litoral and Annobón; Q = 7 for Centro Sur, Kié‑Ntem, and Wele‑Nzas; Q = 4 for fixed CDMA in Bioko; and Q = 6 for fixed CDMA in the Continental region.

For mobile numbers, GETESA mobiles have NJ = 22, with existing 6‑digit numbers taking NJX = 222; HiTs mobiles have NJ = 55, with existing 6-digit numbers taking NJX = 551.

español • Todos los números teléfonicos en Guinea Ecuatorial tienen 9 cifras después del indicativo de país +240, en el formato de +240 NJX PQM CDU. Para teléfonos fijos y líneas fijas CDMA, las dos primeras cifras NJ son indicativo de red específico para el operador que sirve el número de destino. (Números servidos por GETESA empiezan NJ = 33; números servidos por HiTs G.E. S.A. empiezan NJ = 35.) La quinta cifra Q es indicativo geográfico: Q = 9 para Bioko; Q = 8 para Litoral y para Annobón; Q = 7 para Centro Sur, para Kié‑Ntem, y para Wele‑Nzas; Q = 4 para CDMA fijo en Bioko; y Q = 6 para CDMA fijo en la región continental.

Para los móviles, los números de GETESA tienen NJ = 22, y los antiguos números de 6 cifras toman NJX = 222; los móviles de HiTs tienen NJ = 55, y los antiguos números de 6 cifras toman NJX = 551.

français • Tous les numéros téléphoniques en Guinée Équatoriale ont 9 chiffres après l’indicatif de pays +240, dans le format +240 NJX PQM CDU. Pour les lignes fixes et les lignes fixes de CDMA (AMRC), les deux premiers chiffres NJ sont l’indicatif de réseau, spécifique à l’opérateur qui sert le numéro du destinataire. (Numéros servis par GETESA commencent par NJ = 33; numéros servis par HiTs G.E. S.A. commencent par NJ = 35.) Le cinquième chiffre Q est l’indicatif géographique: Q = 9 pour l’Île de Bioko; Q = 8 pour Litoral et pour Annobón; Q = 7 pour Centro‑Sur, pour Kié‑Ntem, et pour Wele‑Nzas; Q = 4 pour CDMA fixe dans l’Île de Bioko; et Q = 6 pour CDMA fixe dans la région continentale.

Pour les mobiles, ceux de GETESA ont NJ = 22, et les anciens numéros de 6 chiffres prennent NJX = 222; les mobiles de HiTs ont NJ = 55, et les anciens numéros de 6 chiffres prennent NJX = 551.

português • Todos os números de telefone na Guiné Equatorial têm 9 dígitos após o código do país +240, no formato de +240 NJQ PQM CDU. Para telefones fixos e telefones fixos CDMA, os dois primeiros números de NJ são indicações específicas da rede para o operador que serve o número de destino. (Os números atendidos por GETESA começam NJ = 33; os números atendidos por HiTs G.E. S.A. começam NJ = 35.) O quinto dígito Q é geográfico indicativo: Q = 9 para Bioko; Q = 8 para Litoral e para Annobón; Q = 7 para Centro Sur, para Kié-Ntem e para Wele-Nzas; Q = 4 para CDMA fixo em Bioko; e Q = 6 para CDMA fixo na região continental.

Para celulares, os números GETESA têm NJ = 22, e os velhos números de 6 dígitos levam NJX = 222; os telemóveis HiT têm NJ = 55, e os velhos números de 6 dígitos levam NJX = 551.

Ị̀gbò • Ọnụ ọgụgụ ekwentị niile na Equatorial Guinea (Gini Ikwatoriya) nwere koodu oku maka mba ahụ +240 na - esochi 9 nọmba. E dere nọmba ekwentị dị ka +240 NJX PQM CDU. Telifon ekwentị na CDMA cellular ekwentị n’enweghị njem, nke mbụ na nke abụọ nọmba NJ na-egosi onye ọrụ na-eje ozi na nọmba ọnụọgụ. (Nọmba ekwentị ejiri GETESA malite NJ = 33; nọmba ekwentị ndị HiTs G.E. S.A na-arụ site na NJ = 35.) Onu ogugu ise Q na-egosi mpaghara: Q = 9 maka Bioko; Q = 8 maka Litoral na Annobón; Q = 7 maka Centro Sur, Kié-Ntem, na Wele-Nzas; Q = 4 maka CDMA dị na Bioko; na Q = 6 maka CDMA dị na Río-Muni.

GETESA Mobile ekwentị mkpanaaka nwere NJ = 22; nọmba ochie isii-nọmba tinye NJX = 222. HiTs Mobile ekwentị mkpanaaka nwere NJ = 55; nọmba ochie isii-nọmba tinye NJX = 551.

GW +245 Guinea-Bissau / Guiné-Bissau [ 0:00 ]

fixed lines (3) linhas fixas
  •  
mobile (5, 6, 7) móvel

IO +246 British Indian Ocean Territory (Diego Garcia) [ 6:00 ]
All numbers have 7 digits after country code +246.
Fixed (landline) numbers begin with +246 37.
Mobile numbers begin with +246 38.

KE +254 Kenya [ 3:00 ]

Athi River 45
Bungoma 55
Eldoret 53
Embu 68
Garissa 46
Homabay 59
Kakamega 56
Karuri 66
Kericho 52
Kerugoya 60
Kiambu 66
Kisii 58
Kisumu 57
Kitale 54
Kwale 40
Machakos 44
Malindi 42
Marsabit 69
Meru 64
Mombasa 41
Moyale 69
Muranga 60
Nairobi 20
Naivasha 50
Nakuru 51
Nanyuki 62
Narok 50
Nyahururu 65
Nyeri 61  
Thika 67  
Voi 43  
mobiles • kubeba
Airtel 73, 75, 78
Finserve 76(3,4,5,6)
Homeland Media 744
Jamii Telecom 747
Mobile Pay 760
Safaricom 70, 71, 72, 79
74(0,1,2,3,6,8)
Sema Mobile 767
Telkom  77
WiAfrica Kenya 749

KM +269 Comoros / Komori / اتحاد القمر [ 3:00 ]

Comoros (77) اتحاد القمر
CDMA fixed (76) هاتف ثابت سي دي ام اي
mobile GSM (32, 33) جي اس ام متحرّك
Mayotte: new information/nouvelles informations
مايوطه: معلومة جديدة

LR +231 Liberia [ 0:00 ]
All numbers are +231, followed by 9 digits.

LIBTELCO fixed lines(20)
WAT fixed wireless(330)
K3 fixed wireless(333)
premium-rate(332)
mobile:
Novafone(55)
Cellcom(77)
LoneStar(88)

Note: The premium-rate numbers beginning with +231 9 have been deactivated.

LS +266 Lesotho [ 2:00 ]
fixed lines   (2)   lithelefono   •   mobile   (5, 6)   liselefouno

LY +218 Libya / ⵍⵉⴱⵢⴰ / ليبيا [ 2:00 ]

Tripoli /  
Tarabulus
21طرابلس
Tripoli airport22مطار طرابلس TIP
Ben Gashir22قصر بن غصير
Bengazi61بنغازي
Bengazi airport63مطار بنغازي BEN
Benina63بنينة
Darnah (Derna)81درنة
Zuwarah /    
Tamurt n Wat Willul
25زوارة
Sabha71سبها
Sirt (Surt)54سرت
Garian41غريان
Mizda422مزدة
Misrata51مصراتة
Nalut47نالوت
Houn57هون
Ajdabiya (Jdabia)64اجدابيا
Al Abyar681الابيا
Al Bayda (El Beida)84البيضا
Al Jumayl (Gemil)281الجميل
Al Khums31الخمص
Az Zawiyah23الزاوية
Al Marj (Elmareg)67المرج
Ubary (Awbari)73اوباري
Bani Walid322بني وليد
Tobruk87تبرق
mobileهاتف جوّال
Almadar91المدار الجديد
Libyana92ليبيانا

 
ACEGMASCUG

MA & EH +212 Morocco and Western Sahara / المملكة المغربية و الصحراء الغربية / Maroc & Sahrawi / ⴰⵎⵕⵕⵓⴽ & ⵜⴰⵏⴻⵥⵕⵓⴼⵜ ⵜⵓⵜⵔⵉⵎⵜ / Amṛṛuk & Taneẓṛuft Tutrimt [ 1:00 (VII) / 0:00 (XII)]


ⵓⵏⵥⵓⵍ unẓul south جنوب (52)
ⴰⵏⴼⴰ / ⵜⵉⴳⵎⵎⵉ ⵜⵓⵎⵍⵉⵍⵜ Anfa/Tigmmi Tumlilt Casablanca الدار البيضاء
ⴰⵎⵓⵔⴰⴽⵓⵛ / ⵎⵕⵕⴰⴽⵛ Amurakuc/Meṛṛakec Marrakech مراكش
ⴰⵙⴼⵉ Asfi Safi آسفي‎
ⴰⴳⴰⴷⵉⵔ Agadir Agadir أغادير‎
ⴱⵏⵉ ⵎⴻⵍⵍⴰⵍ Bni Mellal Béni Mellal بني ملال‎
ⵅⵯⵔⵉⴱⴳⴰ Xuribga Khouribga خريبكة‎
ⵙⴻⵜⵜⴰⵜ Settat Settat سطات‎
ⵎⵓⴳⴰⴹⵓⵔ / ⵜⴰⵚⵚⵓⵔⵜ Mugaḍur / Taṣṣurt Essaouira / Mogadur الصويرة‎
ⴳⵓⵍⵎⵉⵎ Gulmim Guelmim كلميم‎
ⴻⵍ ⵎⵓⵃⴻⵎⵎⴰⴷⵉⵢⴰ/ⴼⴹⴰⵍⴰ El Muḥemmadiya/Fḍala Mohammedia المحمدية
ⵡⴰⵔⵣⴰⵣⴰⵝ Warzazat Ouarzazate ورزازات‎
ⵜⴰⵏⴻⵥⵕⵓⴼⵜ ⵜⵓⵜⵔⵉⵎⵜ : Taneẓṛuft Tutrimt: Western Sahara: الصحراء الغربية:
ⴷⴰⵅⵍⴰ Daxla Dakhla (Villa Cisneros) الداخلة
ⵍⴰⵄⵢⵓⵏ Laɛyun Laâyoune (El‑Aaiún) العيون

ⵓⴳⴰⴼⴰ ugafa north الشمالية (53)
ⵔⴱⴰⵟ Rbaṭ Rabat الرباط
ⵙⵍⴰ Sla Salé سلا‎
ⵜⴰⵏⵊⴰ Tanja Tanger (Tangier) طنجة
ⴼⴰⵙ Fas Fès فاس‎
ⴰⵎⴽⵏⴰⵙ Ameknas Maknès (Meknès) مكناس‎
ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ Tiṭṭawin Tétouan تطوان‎
ⵜⵎⴰⵔⴰ Tmara Témara تمارة
ⵍⵃⵓⵙⵉⵎⴰ Lḥusima Al Hoceima الحسيمة
ⵅⵏⵉⴼⵕⴰ Xnifṛa Khenifra خنيفرة‎
ⵉⵎⵜⵖⴻⵔⵏ Imtghern Errachidia الرشيدية
ⵇⵏⵉⵟⵔⴰ Qeniṭra Kénitra القنيطرة
ⵉⴳⵯⵍⵎⵉⵎⵏ / ⴳⵓⵍⵎⵉⵎⴰ Iguelmimene/Gulmima Goulmima كلميمة
ⴰⵡⵟⴰⵟ Awṭaṭ Midelt ميدلت‎
ⵡⵓⵊⴷⴰ Wujda Oujda وجدة‎

ⵉⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⴼⵓⵙ Isawalen n ufus mobile GSM جي اس ام متحرّك (6)

MG +261 Madagascar / Madagasikara [ 3:00 ]

Antananarivo20 2
Toamasina20 53
Ambatondrazaka20 54
Moramanga20 56
Sainte Marie20 57
Mahajanga20 62
Antsohihy20 67
Maintirano20 69
Manakara20 722
Manajary20 729
Farafangana20 73
Fianarantsoa20 75
Antsiranana20 82
Nosy Be20 86
Sambava20 88
Tolagnaro20 92
Toliary20 94
Morondava20 95
VSAT (Gulfsat)22
Madamobil CDMA30
Orange GSM32
Zain GSM33
Telma GSM34
Blueline/MVNO39

ML +223 Mali / ⵎⴰⵍⵉ [ 0:00 ]
All numbers are 8 digits after +223. For 7-digit fixed-line numbers, change the leading ‘2’ to ‘20’ for Bamako or to ‘21’ for all other districts.
Tous les numéros ont 8 chiffres après +223. Pour les numéros des lignes fixes de 7 chiffres, changez le ‘2’ initial à ‘20’ pour Bamako, ou à ‘21’ pour toutes les autres zones.

Bamako (Bàmakɔ̌)(202)
Koulikoro(212)
Ségou(213)
Mopti(214)
Kayes (Kayi, Xaayi)(215)
Sikasso(216)
Gao(218)
Kidal (ⴾⴸⵍ)(218)
Tombouctou
(Timbuktu)
(219)
CDMA mobile/fixed(44)
Sotelma/Malitel GSM(6)
Orange Mali GSM(7)
The regions of Gao, Kidal, and Tombouctou, and part of Mopti, declared independence from Mali as the unrecognized new nation of Azawad (ⴰⵣⴰⵓⴷأزواد).
Les régions de Gao, de Kidal, et de Tombouctou, et une partie de la région de Mopti, ont déclaré l’indépendance du Mali comme la nouvelle nation non reconnue de l’Azawad.

MR +222 Mauritania / Mauritanie / Muritanya / ⵎⵓⵔⵉⵜⴰⵏⵢⴰ / Gànaar / Murutaane / Moritani / موريتانيا [ 0:00 ]

Effective 2011-01-01, a company code has been prefixed to all mobile and fixed numbers. Chinguitel numbers are prefixed with ‘2’, Mattel numbers with ‘3’, and Mauritel numbers with ‘4’.
En effet du 2011-01-01, un indicatif de société a été inseré en tête de tous les numéros fixes et mobiles. Les numéros de Chinguitel sont précédés de ‘2’, les numéros de Mattel sont précédés de ‘3’, et les numéros de Mauritel sont précédés de ‘4’.
يبدأ 2011-01-01, استعملت شركة رمز قبل الرقم القديم. ل شنقيتل ، إضافة ‘2’ قبل الرقم القديم ؛ لشركة ماتيل ، إضافة ‘3’ قبل الرقم القديم ؛ ل موريتل ، إضافة ‘4’ قبل الرقم القديم.
2010 2011 Company / Société شركة الهاتف
2 22 Chinguitel mobile شنقيتل (هاتف محمول)
3 33 Mattel mobile ماتيل (هاتف محمول)
4 44 Mauritel mobile موريتل (هاتف محمول)
50 250 Chinguitel fixed شنقيتل (هاتف ثابت)
51 → 57 451 → 457 Mauritel fixed موريتل (هاتف ثابت)
58 258 Chinguitel fixed شنقيتل (هاتف ثابت)
59 359 Mattel fixed ماتيل (هاتف ثابت)
60 460 Mauritel mobile موريتل (هاتف محمول)
61, 62, 63 361, 362, 363 Mattel mobile ماتيل (هاتف محمول)
64, 65 464, 465 Mauritel mobile موريتل (هاتف محمول)
66 366 Mattel mobile ماتيل (هاتف محمول)
67, 68, 69 467, 468, 469 Mauritel mobile موريتل (هاتف محمول)
70 270 Chinguitel mobile شنقيتل (هاتف محمول)
71, 72, 73 371, 372, 373 Mattel mobile ماتيل (هاتف محمول)
74 → 79 474 → 479 Mauritel mobile موريتل (هاتف محمول)

MU +230 Mauritius / Maurice [ 4:00 ]
Mobile numbers are 8 digits; all other numbers are 7 digits.
Les numéros mobiles ont 8 chiffres; tous les autres ont 7 chiffres.
Effective 2013-09-01, add ‘5’ before the old mobile number.
En effet du 2013-09-01, il faudra placer ‘5’ devant l’ancien numéro mobile;
e.g.,
+230 42x.xxxx → +230 542x.xxxx.

Fixed/Fixe Mobile
North/Nord(2)
special services spéciaux(3)
Central/Centre(4)
mobiles(5)
South/Sud(6)
Freephone/libre appel(80)
Agalega(814)
Rodrigues(83)
Cellplus (525, 570, 575 ⇒ 583,
5875 ⇒ 5878, 590, 591, 592, 594)
Emtel (542, 544, 5472 ⇒ 5479, 571, 572,
573, 574, 584, 585, 593, 597, 598)
Mahangar
(MTML)
(528, 529, 586, 5871,
588, 589, 595, 596)
Mauritius
Telecom
(5471)

MW +265 Malawi / Malaŵi [ 2:00 ]
All numbers are +265 plus 9 digits, except for MTL fixed lines.
Tous les numéros ont 9 chiffres après +265, sauf les lignes fixes du MTL.
Manambala onse ali ndi manambala asanu ndi anayi pambuyo pa +265, kupatulapo pa MTL mizere yokhazikika.

fixed lines
lignes fixes
mafoni osakayika
mobiles
mobiles
mafoni a m’manja
MTL Malawi Tel.
+265 1 XXX XXX
1
ACL Access Comm.
+265 21 XXX XXXX
21
Telekom VOIP 31
MTL 1 11
GAIN 77
Telekom (TNM) 88
Zain 99
 

MZ +258 Mozambique / Moçambique [ 2:00 ]

Beira23
Chokwé281
Inhambane293
Lichinga271
Manica251
Maputo21
Nampula26
Pemba272
Quelimane24
Tete252
Xai-Xai282
VSAT250
mobile • móvel
MCel82, 83
Movitel86, 87
Vodacom84

NA +264 Namibia [ 1:00 (VII) / 2:00 (XII) ]

Windhoek 61
GSM mobile (MTC) 81
GSM (Telecom Namibia) 82
GSM (Leo) 85
central 62, 64 sentraal
north 65, 67 noord
northeast 66 noordooste
south 63 suid
VSAT numbers are +264 6A 69AXXX, where A = 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7;
WTN Wireless VoIP numbers are +264 83 XXX XXXX.

NE +227 Niger / Nijar / ⵏⵉⵊⵉⵔ / Nijir [ 1:00 ]
(All numbers are +227, followed by 8 digits. Tous les nº’s d’abonné ont 8 chiffres après +227.)

fixed lines
lignes fixes
(20)
GSM mobile
Celtel(96)
Sahelcom(93)
Telecel(94)
WLL fixed (CDMA)
BLR fixe (CDMA)
(21)

NG +234 Nigeria / Nijeriya / Naigeria / Nàìjíríà [ 1:00 ]

+234 70X XXX XXXX is a mobile; however, +234 70 XXXXX(X) is a fixed line in the town of Pankshin, Plateau.
Throughout Nigeria, all mobiles have 10 digits after +234; all fixed lines have 7 or 8 digits.
Lagos1
Ibadan2
Abuja9
mobile70 ✻,
80, 81
Aba82
Abakaliki43
Abeokuta39
Ado Ekiti30
Agbor55
Ahoada86
Akure34
Asaba56
Auchi57
Awka48
Azare71
Bauchi77
Benin52
Birnin-Kebbi68
Calabar87
Damaturu74
Enugu42
Gombe72
Gusau63
Hadejia78
Ijebu Ode37
Ikare50
Ile Ife36
Ilorin31
Jalingo79
Jos73
Kaduna62
Kafanchau61
Kano64
Katsina65
Kontagora67
Lafia47
Lokoja58
Maiduguri76
Makurdi44
Minna66
New Bussa33
Ogoja45
Okitipupa59
Onitsha46
Oshogbo35
Owerri83
Owo51
Oyo38
Pankshin ✻70 ✻
Port Harcourt84
Sapele54
Sokobo60
Umuahia88
Uyo85
Warri53
Wukari41
Yenegoa89
Yola75
Zaria69

RE +262 Réunion [ 4:00 ]

fixed/fixe (262, 263) mobile (692, 693)
non géographique (976) machine ⇌ machine (700)

RW +250 Rwanda [ 2:00 ]

fixed lines
mistari fasta
(25) mobile
rununu
(72, 75, 78) VSAT
simu ya satelaiti
(06)

 
ACEGMASCUG

SC +248 Seychelles / Sesel [ 4:00 ]

Effective 2011‑05‑04, all fixed lines were prefixed with ‘4’ and all mobiles and fixed CDMA lines were prefixed with ‘2’. All numbers are now +248 plus 7 digits.
En effet du 2011‑05‑04, tous les numéros des lignes fixes sont précédés par ‘4’, et tous les mobiles (et aussi les lignes fixes de CDMA/AMRC) sont précédés par ‘2’. Tous les numéros d’abonné ont désormais 7 chiffres après +248.
فعالة 2011‑05‑04 ، إدراج أرقام ‘4’ قبل جميع أرقام الهاتف الثابت. ادخال الرقم ‘2’ قبل كافة الأرقام الهاتفية اللاسلكية. جميع الأرقام الهاتفية لديهم +248 رمز البلد مع 7 أرقام أكثر من ذلك.
  2010 2012  
Cable & Wireless (CWS) fixe(d) 2X XX XX
3X XX XX
42X XXXX
43X XXXX
كيبل اند وايرلس (الخطوط الثابتة)
Outer islands • Îles Extérieures • Zil Elwannyen Sesel 22 9X XX 422 9XXX المرجانية سيشل
Airtel fixe(d) 6X XX XX 46X XXXX إيرتل (الخطوط الثابتة)
Intelvision fixe(d) 44X XXXX Intelvision (الخطوط الثابتة)
CWS mobile 5X XX XX
25X XXXX
26X XXXX
كيبل اند وايرلس (الجوال)
Airtel mobile 7X XX XX
27X XXXX
28X XXXX
إيرتل (الجوال)
Kokonet VoIP 64X XXXX Kokonet (الصوت عبر بروتوكول الإنترنت)
CWS fixed CDMA 55 AX XX
(A = 0,1,2,3,4,5)
255 AXXX كيبل اند وايرلس (سي دي ام اي الثابتة)
Airtel fixed CDMA 78 AX XX
(A = 0, 1, 3)
278 AXXX إيرتل (سي دي ام اي الثابتة)
audiotext(e) 20 AX XX
(A = 0,1,2,
3,4,6,7)
ثرثرة جنسيّة
21 AX XX
(A = 1, 2)
971 XXX 971 XXXX

SD +249 Sudan / السودان [ 3:00 ]
no city codes; dial company code + 7 digits
هناك ما من مدينة رموز ؛ استعملت شركة رمز و 7 أرقام

Sudatel 12 سودتل mobile 91, 92,
95, 99
هاتف جوّال
Kanartel 15 كنرتل
South Sudan • Sudan Kusini جنوب السودان

SH +290 Saint Helena [ 0:00]
Administratively, Saint Helena is part of the British Overseas Territory of Saint Helena, Ascension, and Tristan da Cunha, three far-flung island groups in the South Atlantic Ocean. Saint Helena and Tristan da Cunha use telephone country code +290; Ascension Island uses +247. For most purposes, the ISO 3166‑1 code SH is used for all three; .sh is used as the Internet domain for Saint Helena and Tristan da Cunha, plus many vanity domains; Ascension Island uses .ac for the Internet.

Island/Service ISO 3166-1 🖥
Saint Helena (SH) +290 2XXXX SH .sh
Tristan da Cunha (TA) +290 8XXX
mobiles (SH & TA) +290 5XXXX
+290 6XXXX
Ascension (AC) +247 6XXXX .ac
mobiles (AC) +247 4XXXX

Certain numbering ranges in Saint Helena, beginning with +290 5, +290 9, and +290 7N [N=2,3,4,5,6,7,8,9], were previously used for International Premium-Rate Services. These numbering ranges have been discontinued.
Certaines gammes de numéros téléphoniques de Sainte‑Hélène, auparavant utilisées pour les services internationaux à taux majoré, sont abandonnées.
يتم التوقف عن استخدام أرقام هواتف معينة في سانت هيلينا كانت تستخدم في السابق للخدمات الدولية بتعرفة مميزة.‏

SL +232 Sierra Leone [ 0:00 ]

fixed: mobile: (* CDMA)
Bo32
Freetown22
Kenema32
Koidu52
Makeni52
 
AFCOM55
Africell77, 88
Atlas56
Comium33, 34
Datatel/Cellcom40, 50*
Intergroup44
IPTEL35
Onlime66
Orange75
Sierratel21, 25*
Tigo/Africell30
Zain/Airtel76, 78, 79

SN +221 Senegal / Sénégal [ 0:00 ]
All numbers have 9 digits after country code +221.
Tous les numéros ont 9 chiffres après l’indicatif du pays +221.

Expresso Sudatel WLL/BLR(30)
CSU–SA WLL/BLR(32)
Sonatel fixe(d)(33)
Sonatel VSAT(3392)
Sonatel VoIP(333)
ADIE WLL/BLR, VoIP(39)
mobiles:
Expresso Sudatel CDMA/GSM(70)
CSU–SA CDMA(72)
Sentel Tigo GSM(76)
Sonatel Orange GSM(77, 78)
ADIE CDMA(79)

SO +252 Somalia / Soomaaliya / الصومال [ 3:00 ]

Mogadishu (Muqdisho)1مقديشو
Jaamame3جمامة
Kisimaayo3كيسمايو
Buur Hakaba4بورهَكباه
Puntland &
Somaliland
55, 56, 57, 58,
67, 68, 88
أرض البنط و
أرض الصومال
Golis mobile GSM70, 90, 91, 99جي اس ام متحرّك (غليس)
STG mobile GSM93, 94, 95, 96, 97, 98, 99جي اس ام متحرّك (اس تي جي)

SS +211 South Sudan / Sudan Kusini / جنوب السودان [ 3:00 ]

* not yet operational     •     * bado uendeshaji     •     لا تعمل حتى الآن *
fixed lines • fasta simu mistariخطوط الهاتف الثابتة mobiles • simu za mkononiالهواتف النقالة
Sudani (landlines • mezani • الخطوط الارضية) 18
Sudani (fixed CDMA • fasta CDMA • ثابت سى دى ام ايه) 12
Vivacel NOW* 16*
Gemtel Green* 17*
Government Reserve* 19*
Zain 91
MTN 92
Vivacel NOW 95
Gemtel Green 97

ST +239 São Tomé & Príncipe [ 0:00 ]
Effective 2010-01-30, all numbers have 7 digits after +239.
Com efeito do 2010-01-30, todos os números têm 7 dígitos após +239.

fixed lines (22) linhas fixas
  •  
mobile (98, 99) móvel

SZ +268 Swaziland / Umbuso weSwatini [ 2:00 ]
As of 2011, all telephone numbers are +268 followed by 8 digits. There are three operating companies, SPTC, MTN, and Swazi Mobile.

District or Service SPTC MTN Swazi Mobile
Fixed lines (geographic)
Hhohho (24) (34B*) (34A*)
Lubombo (23) (33B*) (33A*)
Manzini (25) (35B*) (35A*)
Shiselweni (22) (32B*) (32A*)
Mobile phones & other services
GSM mobile (76, 78) (79)
CDMA mobile (77)
Voice over IP (VoIP) (70)
Freephone (800)
Premium rate (900 XXX XXX)
* A=(0,1,2,3,4); B=(5,6,7,8,9)

Note: Effective 2018-01-29, fixed lines served by Swazi Mobile changed numbers as follows:

Region Old New
Hhohho (26) (34)
Lubombo (28) (33)
Manzini (27) (35)
Shiselweni (29) (32)

TA +290 Tristan da Cunha [ 0:00 ]
Administratively, Tristan da Cunha is part of the British Overseas Territory of SH Saint Helena, Ascension, and Tristan da Cunha. All numbers in Tristan da Cunha are +290 8XXX. Other numbers in +290 are for the island of Saint Helena. Ascension Island uses country code +247. Note that Tristan da Cunha uses .sh rather than .ta for the Internet. (see SH Saint Helena)

TD +235 Chad / Tchad / تشاد [ 1:00 ]

mobile (300 → 359,
620, 679, 980)
هاتف جوّال

TG +228 Togo [ 0:00 ]
All numbers have 8 digits after +228.
Tous les numéros ont 8 chiffres après +228.

fixed lines/lignes fixes mobiles
Lomé(22)
Maritime(23)
Plateaux(24)
Central(25)
Kara(26)
Savannah(27)
Atlantique (MOOV)(79, 96, 97, 98, 99)
Togo Cellulaire(70, 90, 91, 92, 93)
reserved/réservé(71⇒78, 94, 95)
Note: Togo increased the length of telephone numbers from 7 to 8 digits. Existing geographic numbers added ‘2’ before the old number; e.g., +228 55X XXXX ⇒ +228 255X XXXX. Existing mobile numbers changed as shown in the table below.
Note: Le Togo a augmenté la longeur des numéros téléphoniques de 7 à 8 chiffres. Pour les numéros géographiques, il faudra désormais placer ‘2’ devant l’ancien numéro. Pour les numéros mobiles, consulter le tableau ci‑dessous.
Togo mobiles 2011-08-07
Operator
Operateur
Old number
Ancien numéro
New number
Nouveau numéro
Atlantique (MOOV)
(01, 02, 03, 05, 52,
53, 60, 70, 71, 84,
86, 87, 94, 95, 96)
0 PQ MCDU 98 PQ MCDU
5 PQ MCDU 99 PQ MCDU
6 PQ MCDU 98 PQ MCDU
7 PQ MCDU 99 PQ MCDU
8 PQ MCDU 98 PQ MCDU
9 PQ MCDU 99 PQ MCDU
Togo Cellulaire (Togocel)
(04, 06, 07, 08, 09, 72, 73,
74, 75, 76, 81, 82, 83, 85,
90, 91, 92, 93, 97, 98, 99)
0 PQ MCDU 91 PQ MCDU
7 PQ MCDU 92 PQ MCDU
8 PQ MCDU 91 PQ MCDU
9 PQ MCDU 90 PQ MCDU

TN +216 Tunisia / Tunes / ⵜⵓⵏⵙ / تونس [ 1:00 ]

Soussa73سوسة
Mahdia73المهدية
Monastir73المـنسـتير
Sfax / Safaqis74صفاقس
Gabès75قابس
Djerba75جربة
Sidi Bou Zid76سيدي بوزيد
Kairouan (al-Qayrawan)77القيروان
Tunis71تونس
ⴽⴰⵔⵜⴰⵊⴻⵏ / Carthage71قرطاج
La Marsa71المرسى
Benzert / Bizerte72بنزرت
Hammamat72الحمامات
El Haouaria72الهوارية
Menzel Bourguiba72منزل بورقيبة
Nabeul72نابل
mobileهاتف جوّال
Orascom/Tunisiana2أوراسكوم / تونيزيانا
TunTel/Tunicel4, 9إتصالات تونس
Orange5البرتقال تونس

fixed / fixeهاتف ثابت
Orange30, 31, 32البرتقال تونس
Tunisie Telecom VAS8الخدمات ذات القيمة المضافة

TZ +255 Tanzania / تنزانيا [ 3:00 ]

Arusha27آروشا
Pwani (Coast)23بوني (ساحل)
Dar-Es-Salaam22دار السلا
Dodoma26دودوما
Iringa26إيرينغ
Kagera28كجرا
Kigoma28كيغما
Kilimanjaro27كيليمنجارو
Lindi23ليندي
Manyara27منرا
Mara28مرا
Mbeya25مبا
Morogoro23موروغرو
Mtwara23متورا
Mwanza28مونزا
Pemba24الجزيرة أخضر
Rukwa25روكوا
Ruvuma25روفوما
Shinyanga28شيننغ
Singida26سنجدا
Tabora26تبورا
Tanga27تنغ
Zanzibar24زنجبار
VoIP41الصوت عبر الإنترنت
mobile  •  ubeba  •  هاتف جوّال
Benson/BOL CDMA79
Dovetel GSM61
ExcellentCom GSM74
MIC/tiGO GSM65, 71
TTCL CDMA73
Vodacom GSM75, 76
Zain/Celtel GSM68, 78
Zanzibar T.L. GSM77

 
ACEGMASCUG

UG +256 Uganda / Yuganda [ 3:00 ]
• All numbers in Uganda are now 9 digits after +256.
• Wote idadi ya Uganda sasa ni tarakimu 9 baada ya +256.

UTL fixed lines • UTL mezani:  
Kampala41
Arua476
Bombo41
Bushenyi485
Busia45
Bwizibwera485
Entebbe42 or 41
Fort Portal483
Gulu471
Hoima465
Iganga43
Jinja43
Kabale486
Kakira43
Kalisizo481
Kamuli496
Kapchorwa45
Kasese483
Kisoro486
Kumi45
Lira473
Lugazi41
Luwero41
Malaba45
Masaka481
Masindi4654
Mbale45
Mbarara485
Mityana46
Mpigi41
Mubende464
Rukunguri486
Semuto41
Soroti45
Tororo45
Wobulenzi41
non-UTL fixed • si UTL mezani:
MTN fixed • mezani
other • nyingine20
mobiles • kubeba:
 
Africell (Orange)79
Afrimax723
Airtel (Zain)70, 75
Hamilton*736*
K2730
Lycamobile*733*
MTN77, 78
Smile720
Sure74
Tangerine7260
UTL71
* Prefixes assigned, but not yet operational as of 2017‑08‑22.
* Nambari hizi za simu zimepewa, lakini bado hawajafanya kazi kama ya 2017‑08‑22.

YT +262 Mayotte / Maore / Mahori / مايوت / ماهوري [ 3:00 ]

fixe(d) (269) هاتف ثابت
mobile (639) هاتف جوّال
Effective 2007-03-30, Mayotte shares country code +262 with Réunion. For fixed lines, dial +262 269 xxxxxx; for mobiles, +262 639 xxxxxx, where "xxxxxx" is the old number.
En effet du 2007-03-30, Mayotte participe à l’indicatif de pays +262 avec La Réunion. Pour les lignes fixes, composer +262 269 xxxxxx; pour les mobiles, +262 639 xxxxxx. (xxxxxx est l’ancien numéro.)
Vaovao: nanomboka tamin’ny 2007‑03‑30 mahomby, i Mahori dia mizara ny code code +262 misy La Réunion. Ho an’ny andalana voafaritra, miantsoa +262 269 xxxxxx; ho an’ny finday, miantsoa +262 269 xxxxxx, izay xxxxxx no isa antitra.
Maelezo mapya: tangu mwaka 2007‑03‑30, Mahore anatoa namba ya simu ya nchi ya +262 na La Réunion. Kwa mistari ya kudumu, piga +262 269 xxxxxx; kwa simu za mkononi, piga +262 269 xxxxxx, ambapo xxxxxx ni namba ya simu ya zamani.
معلومات جديدة:‏ ابتداء من 2007‑03‑30، تشترك مايوت للمفتاح الاتصال الدولي +262 مع لا ريونيوت.‏ لخطوط ثابتة، اطلب +262 269 xxxxxx. لهاتف جوّال، اطلب +262 639 xxxxxx ‏(يمثل xxxxxx الرقم الهاتف القديم).‏

ZA +27 South Africa / Suid-Afrika / eNingizimu Afrika / uMzantsi Afrika / Afrika Borwa / Aferika Borwa / Afrika Dzonga / Afurika Tshipembe / Sewula Afrika [ 2:00 ]

10, 11Johannesburg
12Pretoria
13Witbank
14Rustenburg
15Polokwane, Thohoyandou
16Vereeniging
17Ermelo
18Klerksdorp, Mafikeng
21Cape Town
22Vredenburg
23Sutherland, Worcester
27Namakwa (western N. Cape)
28Swellendam, Gansbaai
31Durban
32Tongaat
33Pietermaritzburg
34Newcastle
35Richards Bay
36Ladysmith (KZN)
39Margate
40Bhisho (SW of E. London)
41Port Elizabeth
42Jeffreys Bay (W of Pt Eliz.)
43East London
44George, Mossel Bay
45Queenstown
46Grahamstown
47Libode, Mthatha
48Cradock (N of Pt Eliz.)
49Graaff-Reinet
51Bloemfontein
53Kimberley
54Upington
56Kroonstad
57Welkom
58Bethlehem
mobiles:
Cell C74, 84
MTN73, 78, 83
Vodacom72, 76, 79, 82
other:
VoIP87

ZM +260 Zambia [ 2:00 ]

Province City Number
Lusaka Lusaka 211
Copperbelt Ndola 212
Luapula Mansa 212
Southern Livingstone 213
Northern Kasama 214
Central Kabwe 215
Eastern Chipata 216
Northwestern Solwezi 217
Western Mongu 218
mobile:   CellZ = 95, MTN = 96, Celtel = 97

ZW +263 Zimbabwe / Zimbagwe [ 2:00 ]

Arcturus #274
Banket66
Beatrice65
Beitbridge #286
Bindura #271
Binga15
Birchenough248
Bulawayo9
Centenary57
Chakari688
Chatsworth308
Checheche317
Chegutu53
Chimanimani26
Chinhoyi67
Chipangayi24
Chipinge #227
Chiredzi31
Chirundu637
Chitungwiza #270
Chivhu56
Colleen Bawn848
Concession #375
Darwendale69
Dete18
Esigodini #288
Figtree #283
Filabusi17
Glendale #376
Gokwe59
Guruve58
Gutu30
Gwanda #284
Gweru54
Harare4
Hauna #228
Headlands2582
Hwange #281
Jerera34
Jotsholo #289
Juliasdale29
Kadoma68
Kariba61
Karoi64
Kezi #282
Kwekwe55
Lalapanzi5483
Lupane #389
Macheke #379
Makuti63
Marondera #279
Mashava35
Masvingo39
Mataga517
Matopos #383
Mazowe #275
Mberengwa518
Mhangura60
Mt. Darwin #276
Munyati557
Murambinda21
Murewa #278
Mutare20, 220
Mutoko #272
Mutorashanga668
Mvuma32
Mvurwi #277
Ngundu36
Nkayi558
Norton62
Nyamandlovu #287
Nyanga298
Nyaningwe #337
Nyazura2583
Nyika #338
Odzi204
Penhalonga205
Plumtree19
Raffingora667
Rusape25, 225
Rutenga14
Ruwa #273
Sanyati687
Selous628
Shamva #371
Shangani50
Shurugwi52
Trelawney698
Triangle33
Tsholotsho #387
Turk Mine #285
Victoria Falls13
Wedza #222
West Nicholson16
Zvishavane51
VoIP86
mobile:
Econet77, 78
NetOne71
Telecel73
# Cities and towns with new area codes, effective 2009‑05‑30.
Note: Econet mobile numbers changed from 91 to 77, effective 2010‑10‑02.
NetOne mobile numbers changed from 11 to 71, effective 2009‑05‑30.

Look up all telephone and Internet country codes in a table.

Return to LincMad’s Telephone Area Code page

©1997–2018 Linc Madison, a.k.a. LincMad Consulting, all rights reserved. URL: <https://www.LincMad.com> Comments to contact a~t lincmad d~o~t com

Last updated 2018‑04‑03. Map updated 2018‑03‑19.

LincMad.com received over a million visits from 1997 until the counter broke.

Check out my political blog, LincMad.blogspot.com.