AC +247 Ascension Island [ 0:00 ]
Effective
2015-06-01,
most telephone numbers on Ascension Island have 5 digits:
+247 XXXXX. Existing 4-digit numbers were prefixed with ‘6’:
+247 6XXXX. Five-digit numbers beginning with ‘4’ are
reserved for mobile phones. Additionally, six-digit numbers
beginning with 0, 1, 5, 8, and 9 have been allocated for
(as yet unspecified) non-geographic uses.
Although Ascension island has its own telephone country code +247
and its own Internet domain .ac
(also used for various vanity domains),
it is administratively part of the British Overseas Territory of
Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha.
(see SH Saint Helena)
(62) |
U.S. base |
(63) |
Travellers Hill |
(63) |
Airhead |
|
(64) |
Two Boats |
(66, 67) |
Georgetown ☆ |
(4) |
mobiles |
|
AO +244 Angola [ 1:00 ]
(Note: For fixed lines, add ‘2’ before
the old area code, and then a carrier indicator after:
2 = Angola Telecom,
6 = Mercury,
7 = Mundo Startel,
8 = Nexus,
9 = Wezacom)
(Nota: Para as linhas fixas, introduza ‘2’ antes do Código da Província velho, e introduza o Código do Operador acima após ele. Por exemplo, um subscritor em Bié na rede do Mercury é
+244 248 6xx.xxx
Bengo | 234 |
Benguela | 272 |
Bié | 248 |
Cabinda | 231 |
Cunene | 265 |
Huambo | 241 |
|
Huila | 261 |
Kuando-Kubango | 249 |
Kwanza-Norte | 235 |
Kwanza-Sul | 236 |
Luanda ☆ | 22 |
Luanda Norte | 252 |
|
Luanda Sul | 253 |
Malange | 251 |
Moxico | 254 |
Namibe | 264 |
Uige | 233 |
Zaire | 232 |
|
|
BF +226 Burkina Faso / ⴱⵓⵕⴽⵉⵏⴰ ⴼⴰⵙⵓ [ 0:00 ]
(All numbers are +226, followed by 8 digits.
Tous les nº’s d’abonné ont 8 chiffres après +226.)
fixed/fixe |
mobile |
Banfora | (20) |
Bobo-Dioulasso | (20) |
Ouahigouya | (24) |
Koudougou | (25) | Ouagadougou ☆ | (25) |
|
Airtel ⟨ | (55, 56, 64, 65, 66, 67, 74, 75, 76, 77) |
Onatel – | (01, 02, 52) |
Orange – | (07, 54, 57) |
Telecel – | (58, 68, 69, 78, 79) |
Telemob ⟨ | (51, 60, 61, 62, 63, 70, 71, 72, 73) |
|
On 2014‑12‑15,
two of the three geographic area codes for landline telephones
in Burkina Faso were changed. The prefix (20) for the western
part of the country, including Banfora and Bobo Dioulasso,
was not changed. The prefix (40) for the northern and eastern
parts of the country, including Ouahigouya, was changed to (24).
The prefix (50) for the central part of the country, including
the capital Ouagadougou, was changed to (25). Note also that
Burkina Faso has recently added mobile prefixes with a significant
leading 0. For example, some Orange mobiles have numbers beginning
07, which must be dialed as +226 07, not as +226 7.
Le 2014‑12‑15,
deux des trois indicatifs interurbains pour les lignes fixes
au Burkina Faso changèrent. Le préfixe (20)
pour la partie ouest du pays, y compris Banfora et Bobo Dioulasso,
ne changea pas. Le préfixe (40) pour les parties nord et
orientale, y compris Ouahigouya, changea à (24).
Le préfixe (50) pour la partie centrale, y compris la
capitale Ouagadougou, changea à (25).
Notez aussi que le Burkina Faso a récemment ajouté
des préfixes mobiles avec un zéro initial significatif.
Par exemple, certains mobiles Orange ont des numéros
commençant par 07, qui doit être composé comme
+226 07, pas comme +226 7.
BI +257 Burundi [ 2:00 ]
fixed/fixe |
mobile |
Bujumbura | (2220 → 2225) |
Gitega ☆ | (2240) |
Zone Centre-E(a)st | (2240) |
Zone Nord (North) | (2230) |
Zone Ouest (West) | (2226) |
Zone Sud (South) | (2250) |
téléphonie rurale | (2227) |
|
(71, 72, 76, 79) | ⟩ Econet |
(75, 78) | – Lacell |
(77) | – Onatel |
(31, 61, 68, 69) | ⟩ Viettel |
|
BJ +229 Benin / Bénin [ 1:00 ]
fixed/fixe |
mobile |
(20) | Porto Novo ☆, Ouémé, Plateau |
(21) | Cotonou, Atlantique, Littoral |
(22) | Collines, Couffo, Mono, Zou |
(23) | Alibori, Atacora, Borgou, Donga |
|
(90) | Libercom |
(93) | BBCom |
(95) | Telecel |
(97) | BéninCell |
|
BW +267 Botswana [ 2:00 ]
Francistown region | (2) |
Southeast region | (5) |
mobile |
(71 → 76) |
Gaborone ☆ | (3) |
North region | (6) |
VoIP | (79) |
Palapye region | (4) |
West region | (6) |
|
CD +243
Democratic Republic of Congo /
République Démocratique du Congo /
Repubilika ya Kongo ya Dimokalasi /
Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo /
Republiki ya Kongó Demokratiki /
Ditunga dia Kongu wa Mungalaata
• Western Provinces / Provinces de l’Ouest [ 1:00 ]
Bandundu, Bandundu 3(5)
Kinshasa ☆, Kinshasa 1(5)
Kinshasa: Wireless Local Loop 1(4) Boucle Locale Radio
Matadi, Bas-Congo 3(5)
Mbandaka, Équateur 5(5)
• Eastern Provinces / Provinces de l’Est [ 2:00 ]
Bukavu, Sud-Kivu 6(5)
Goma, Nord-Kivu 6(5)
Kananga, Kasaï-Occidental 4(5)
Kindu, Maniema 6(5)
Kisangani, Orientale 5(5)
Lubumbashi, Katanga 2(5)
Mbuji-Mayi, Kasaï-Oriental 4(5)
• mobile 80 → 99
CF +236 Central African Republic / République Centrafricaine / Ködörösêse tî Bêafrîka [ 1:00 ]
Bangui ☆ | (216) |
• |
ailleurs / elsewhere | (22) |
• |
mobile | (7) |
• |
VoIP | (85) |
CG +242 Congo / République du Congo [ 1:00 ]
Effective 2010-10-05, all numbers in the Republic of Congo are 9 digits.
Landline numbers are prefixed with 22. Existing mobile numbers beginning
with 4, 5, or 6 are prefixed with 04, 05, or 06, respectively.
There are also new mobile numbers beginning with 01.
En effet du 2010-10-05, tous les numéros de la République
du Congo ont 9 chiffres. Les numéros des lignes fixes sont
précédés de 22. Les actuels numéros mobiles
commençant par 4, 5, ou 6, sont précédés de
04, 05, ou 06, respectivement. Il y a aussi de nouveaux numéros
mobiles commençant avec 01.
Bouenza | (22 25) |
Brazzaville ☆ | (22 28) |
Cuvette, -Ouest | (22 21) |
Lékoumou | (22 25) |
|
Likouala | (22 22) |
Niari | (22 25) |
Plateaux | (22 24) |
Pointe-Noire | (22 29) |
|
Pool | (22 23) |
Sangha | (22 22) |
fixe(d) | (22 2X) |
Celtel GSM | (05 5) |
|
Equateur GSM | (01) |
MTN/Libertis GSM | (06 6) |
Warid GSM | (04 4) |
value-added services services à valeur ajoutée | (800, 801) |
|
CI +225
Côte d’Ivoire
/ Ivory Coast
[ 0:00 ]
Major changes to every telephone number in
Côte d’Ivoire, effective
2021-01-31;
details on the new page
ivoire.html
|
Changements majeures à chaque numéro téléphonique
en Côte d’Ivoire le
2021-01-31;
détails sur la nouvelle page
ivoire.html
|
Abengourou | (35) |
Abidjan ☆ | (21) |
Abobo | (24) |
Banco | (23) |
Bouaké | (31) |
Cocody | (22) |
|
Daloa | (32) |
Korhogo | (36) |
Man | (33) |
Plateau | (20) |
San-Pedro | (34) |
Yamoussoukro ☆ | (30) |
|
Aircomm | (69) |
Comium | (66, 67) |
|
|
Atlantic | (01, 02, 03) |
MTN | (04, 05, 06, 44, 45, 46, 54) |
Orange | (07, 08, 09, 47, 48, 49, 77) |
|
|
CM +237 Cameroon / Cameroun [ 1:00 ]
fixed lines / lignes fixes |
(2, 3) |
• |
mobile | (7, 9) |
CV +238 Cape Verde /
Cabo Verde
[ –1:00 ]
fixed lines / linhas fixas |
(22 → 28) |
• |
mobile / móvel |
(99) |
DJ +253 Djibouti / جيبوتي [ 3:00 ]
New telephone numbers in Djibouti
• Nouvelle numérotation
téléphonique à Djibouti •
أرقام هاتفية جديدة في جيبوتي
Telephone numbers in Djibouti changed from 6 digits
to 8 digits, effective 2012‑03‑01.
Numbers in Djibouti City and Balbala were prefixed with ‘21’,
numbers in the inner districts (Dikhil, Arta, Tadjourah,
Ali-Sabieh, Obock) were prefixed with ‘27’,
and mobiles were prefixed with ‘77’.
If the old number began with 25, 29, 30, 31, 32, 34, 35,
36, 39, 45, 57, or 58, add prefix 21.
If the old number began with 42, 50, 51, 52, 53, or 54,
add prefix 27.
If the old number began with 6, 7, or 8,
add prefix 77.
|
Les numéros téléphoniques
à Djibouti ont changé de 6 chiffres à 8 chiffres
à partir du 2012‑03‑01.
Les numéros de la ville de Djibouti et de Balbala ont
inséré ‘21’ à la tête. Les numéros
des régions de l’intérieur (Dikhil, Arta, Tadjourah,
Ali Sabieh, Obock) ont inséré ‘27’.
Les numéros des mobiles ont inséré ‘77’.
Si l’ancien numéro commençait 25, 29, 30, 31, 32, 34, 35,
36, 39, 45, 57, ou 58, insérer le préfixe 21.
Si l’ancien numéro commençait 42, 50, 51, 52, 53, ou 54,
insérer le préfixe 27.
Si l’ancien numéro commençait 6, 7, ou 8,
insérer le préfixe 77.
|
تغيرت أرقام الهواتف في جيبوتي في الفترة من 6 أرقام إلى 8 أرقام اعتبارا من عام 2012‑03‑01.
وأضاف أرقام في مدينة جيبوتي و بلبلا أضاف البادئة ‘21’ ، والأرقام في المناطق الداخلية (دخيل، أرتا، تاجورة، علي صبيح، أوبوك) أضاف البادئة ‘27’ ، وأرقام الهواتف النقالة أضاف البادئة ‘77’.
إذا كان الرقم 6 أرقام تبدأ مع 25، 29، 30، 31، 32، 34، 35، 36، 39، 45، 57، أو 58، إدراج بادئة 21.
إذا كان الرقم 6 أرقام تبدأ مع 42، 50، 51، 52، 53، أو 54، إدراج بادئة 27.
إذا كان الرقم 6 أرقام تبدأ مع 6، 7، أو 8، إدراج بادئة 77.
|
Djibouti
2012
جيبوتي
Examples • Exemples • أمثلة
old number • ancien numéro |
+253 PQ MC DU |
الرقم القديم
|
new number • nouveau numéro |
+253 AB PQ MC DU |
الرقم الجديد
|
Djibouti City • Djibouti ville |
+253 21 25 MC DU |
جيبوتي (مدينة) |
fixed CDMA • AMRC fixe |
+253 21 57 MC DU
+253 27 50 MC DU |
ثابت سي دي ام اي |
Inner Districts • Régions de l’Intérieur |
+253 27 42 MC DU |
مناطق داخليّ |
mobile GSM |
+253 77 6Q MC DU |
جي اس ام متحرّك |
DZ +213 Algeria / ⴷⵣⴰⵢⴻⵔ / الجزائر [ 1:00 ]
Dzayer ☆ |
ⴷⵣⴰⵢⴻⵔ ☆ |
Alger / Algiers ☆ |
21 |
الجزائر ☆ |
Adrar |
ⴰⴷⵔⴰⵔ |
Adrar |
49 |
أدرار |
Leɣwaṭ |
ⵍⴻⵖⵡⴰⵟ |
Laghouat |
29 |
الأغواط |
Illizi |
ⵉⵍⵍⵉⵣⵉ |
Illizi |
29 |
إليزي |
Um El Buaɣi |
ⵓⵎ ⴻⵍ ⴱⵓⴰⵖⵉ |
Oum El Bouaghi |
32 |
أم البواقي |
Tbaṭent |
ⵜⴱⴰⵟⴻⵏⵜ |
Batna |
33 |
باتنة |
Bgayet |
ⴱⴳⴰⵢⴻⵜ |
Béjaïa |
34 |
بجاية |
Burǧ Bu Aɛririǧ |
ⴱⵓⴵ ⴱⵓ ⴰⵄⵔⵉⵔⵉⴵ |
Bordj Bou Arréridj |
35 |
برج بو عريريج |
Tibeskert |
ⵜⵉⴱⴻⵙⴽⴻⵔⵜ |
Biskra |
33 |
بسكرة |
Becar |
ⴱⴻⵛⴰⵔ |
Béchar |
49 |
بشار |
Leblida |
ⵍⴻⴱⵍⵉⴸⴰ |
Blida |
25 |
البليدة |
Bumerdas |
ⴱⵓⵎⴻⵔⴷⴰⵙ |
Boumerdès |
24 |
بومرداس |
Tubiret |
ⵜⵓⴱⵉⵔⴻⵜ |
Bouïra |
26 |
البويرة |
Lbeyyeḍ |
ⵍⴱⴰⵢⴻⴹ |
El Bayadh |
49 |
البيض |
Tbesa |
ⵜⴱⴻⵙⴰ |
Tébessa |
37 |
تبسة |
Tisemsilt |
ⵜⵉⵙⴻⵎⵙⵉⵍⵜ |
Tissemsilt |
46 |
تسمسيلت |
Tlemsan |
ⵜⵍⴻⵎⵙⴰⵏ |
Tlemcen |
43 |
تلمسان |
Tamanɣaset |
ⵜⴰⵎⴰⵏⵖⴰⵙⴻⵜ |
Tamenrasset |
29 |
تمنراست |
Tinduf |
ⵜⵉⵏⴷⵓⴼ |
Tindouf |
49 |
تندوف |
Tahert |
ⵜⴰⵀⴻⵔⵜ |
Tiaret |
46 |
تيارت |
Bazar |
ⴱⴰⵣⴰⵔ |
Tipaza |
24 |
تيبازة |
Tizi Uzezzu |
ⵝⵉⵣⵢ ⵏ ⵓⵣⴻⵣⵣⵓ |
Tizi Ouzou |
26 |
تيزي وزو |
Jelfa/Ǧelfa |
ⴵⴻⵍⴼⴰ |
Djelfa |
27 |
الجلفة |
Ighil Gili |
ⵉⴳⵀⵉⵍ ⴳⵉⵍⵉ |
Jijel |
34 |
جيجل |
Tixencelt |
ⵜⵉⵅⴻⵏⵛⴻⵍⵜ |
Khenchela |
32 |
خنشلة |
Sṭif |
ⵙⵟⵉⴼ |
Sétif |
36 |
سطيف |
Sɛida |
ⵙⵄⵉⴷⴰ |
Saïda |
48 |
سعيدة |
Skikda |
ⵙⴽⵉⴽⴷⴰ |
Skikda |
38 |
سكيكدة |
Sukahras |
ⵙⵓⴽⴰⵀⵔⴰⵙ |
Souk Ahras |
37 |
سوق أهراس |
Sidi bel ɛebbas |
ⵙⵉⴷⵉ ⴱⴻⵍ ⵄⴻⴱⴱⴰⵙ |
Sidi Bel Abbes |
48 |
سيدي بلعباس |
Cclef |
ⵛⵛⵍⴻⴼ |
Chlef |
27 |
الشلف |
Ṭṭerf |
ⵟⵟⴻⵔⴼ |
El Taref |
38 |
الطارف |
Ɛennaba |
ⵄⴻⵏⵏⴰⴱⴰ |
Annaba |
38 |
عنابة |
Ɛin Defla |
ⵄⵉⵏ ⴷⴻⴼⵍⴰ |
Aïn Defla |
27 |
عين الدفلى |
Ɛin Timucent |
ⵄⵉⵏ ⵜⵉⵎⵓⵛⴻⵏⵜ |
Aïn Témouchent |
43 |
عين تموشنت |
Tiɣerdayt |
ⵜⴰⵖⴻⵔⴷⴰⵢⵜ |
Ghardaia |
29 |
غرداية |
Iɣil Izan |
ⵉⵖⵉⵍ ⵉⵣⴰⵏ |
Relizane |
46 |
غليزان |
Galma |
ⴳⴰⵍⵎⴰ |
Guelma |
37 |
قالمة |
Qsenṭina |
ⵇⵙⴻⵏⵟⵉⵏⴰ |
Constantine |
31 |
قسنطينة |
Mdiyya |
ⵎⴷⵉⵢⵢⴰ |
Médéa |
25 |
المدية |
Mustɣanem |
ⵎⵓⵙⵜⵖⴰⵏⴻⵎ |
Mostaganem |
45 |
مستغانم |
Mila |
ⵎⵉⵍⴰ |
Mila |
31 |
ميلة |
Tamsilt |
ⵜⴰⵎⵙⵉⵍⵜ |
M’sila |
35 |
المسيلة |
Mɛesker |
ⵎⵄⴻⵙⴽⴻⵔ |
Mascara |
45 |
معسكر |
Nɛama |
ⵏⵏⵄⴰⵎⴰ |
Naâma |
49 |
نعامة |
Lwad |
ⵍⵡⴰⴷ |
El Oued |
32 |
الوادي |
Wargla |
ⵡⴰⵔⴳⵍⴰ |
Ouargla |
29 |
ورقلة |
Wehran |
ⵡⴻⵀⵔⴰⵏ |
Oran |
41 |
وهران |
Isawalen n ufus: |
ⵉⵙⵉⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⴼⵓⵙ : |
Mobiles: |
|
هاتف جوّال: |
Djezzy |
ⴷⴶⴻⵣⵣⵉ |
Djezzy |
77, 79 |
جازي |
Mobilis |
ⵎⵓⴱⵉⵍⵉⵙ |
Mobilis |
66, 69 |
موبيليس |
Nedjma |
ⵏⴻⴷⴶⵎⴰ |
Nedjma |
55 |
نجمة |
Ttilifun n ugensa |
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ ⵏ ⵓⴳⴻⵏⵙⴰ |
VSAT |
96 |
قمر صناعيّ
|
Ttilifun n untirnit |
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ ⵏ ⵓⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ |
VoIP |
98 |
الصوت عبر الإنترنت |
Aẓeḍḍa arnelli adigan: |
ⴰⵥⴻⴹⴹⴰ ⴰⵔⵏⴻⵍⵍⵉ ⴰⴷⵉⴳⴰⵏ: |
WLL/BLR: |
|
دائرة لاسلكية مغلقة: |
(talemmast) |
(ⵜⴰⵍⴻⵎⵎⴰⵙⵜ) |
(centre) |
20 |
(مَرْكَزيّ) |
(agmuḍan) |
(ⴰⴳⵎⵓⴹⴰⵏ) |
(east/est) |
30 |
(شرقيّ) |
(utrim) |
(ⵓⵜⵔⵉⵎ) |
(west/occidental) |
40 |
(غربيّ) |
EG +20 Egypt / ⵎⵉⵚⵕ / Miṣṛ / مصر [ 2:00 ]
Note: Egypt no longer observes Daylight Saving Time
(summer time); it uses UTC+02:00 year round.
|
ملاحظة :
مصر لم تعد
التغييرات
المنطقة
الزمنية
للصيف. على
مدار
السنة،
فمن بعد
ساعتين من
بالتوقيت
العالمي
(UTC+02:00).
|
Shebin Elkoom | 48 (2, 3) | شبين الكوم |
Sharm el-Sheikh | 69 (3) | شرم الشيخ |
Tanta | 40 (2, 3, 4) | طنطا |
Eltour | 69 (3) | الطور |
10th of Ramadan | 55 (2, 3) | العاشر من رمضان |
Elarish | 68 (3) | العريش |
Hurghada | 65 (3) | الغردقة |
Fayoum | 84 (2) | الفيوم |
Quena | 96 (2, 3) | قنا |
Kafr Elsheikh | 47 (2, 3) | كفر الشيخ |
El Mahalla El Kubra | 40 (2, 3, 4) | المحلة الكبرى |
Mersa Matrouh | 46 (4) | مرسى مطروح |
Mansoura | 50 (2, 3, 4) | المنصورة |
Minia | 86 (2, 3) | المنيا |
Oases | 92 (2) | واحات |
|
Cairo ☆ |
2 (2, 3, 4) |
القاهرة ☆ |
Alexandria | 3 (2, 3) | الإسكندري |
Ismalia | 64 (3) | الاسماعيلية |
Aswan | 97 (2, 3, 4) | أسوان |
Assiut | 88 (2, 3, 4) | أسيوط |
Luxor | 95 (2) | الأقصر |
Benha | 13 (2, 3) | بنها |
Beni Suef | 82 (2, 3, 4) | بني سويف |
Port Said | 66 (3) | بورسعيد |
Giza | 2 (3) | الجيزة |
Damanhour | 45 (2, 3) | دمنهور |
Dammietta | 57 (2, 3) | دمياط |
Zagazig | 55 (2, 3) | الزقازيق |
Suhag | 93 (2, 4) | سوهاج |
Suez | 62 (3) | السويس |
|
جميع أرقام الخطوط الثابتة وتسعة أرقام (1+8 أو 2+7).
All fixed-line numbers are 9 digits (1+8 or 2+7).
تغير رمز
المنطقة
لمدينة
العاشر من
رمضان في
عام 2017 من
+20 15
(015 داخل مصر)
إلى
+20 55
(055 داخل مصر).
The area code for 10th of Ramadan City
changed in 2017 from
+20 15 (015 within Egypt) to
+20 55 (055 within Egypt).
|
التغييرات
رقم الهاتف
النقال في 2011
mobile number changes in 2011
company |
2010 |
2011 |
شركة |
Vodafone |
10 xxx xxxx 16 xxx xxxx 19 xxx xxxx 151 xxx xxxx |
100 xxx xxxx 106 xxx xxxx 109 xxx xxxx 101 xxx xxxx |
فودافون |
Etisalat |
11 xxx xxxx 14 xxx xxxx 152 xxx xxxx |
111 xxx xxxx 114 xxx xxxx 112 xxx xxxx |
للاتصالات |
Mobinil Orange |
12 xxx xxxx 17 xxx xxxx 18 xxx xxxx 150 xxx xxxx |
122 xxx xxxx 127 xxx xxxx 128 xxx xxxx 120 xxx xxxx |
موبينيل
اورنچ مصر
|
We (Telecom Egypt) |
new in 2017
جديد في
عام 2017
|
15x xxx xxxx |
المصرية
للاتصالات
|
بعد
التغييرات،
فإن جميع
أرقام
الهواتف
النقالة
تضم عشرة
أرقام بعد
رمز
البلد.
After the changes, all mobile numbers are 10 digits. |
ER +291
Eritrea /
ሃግሬ
ኤርትራ /
إريتريا
[ 3:00 ]
fixed lines |
የመስመር ስልኮች |
1 |
هاتف ثابت |
mobile GSM |
ሞባይል (ጂ.ኤስ.ኤም) |
7 |
جي اس ام متحرّك |
mobile CDMA |
ሞባይል (CDMA) |
8 |
متحرّك ام اي |
ET +251 Ethiopia / የኢትዮጵያ [ 3:00 ]
Addis Ababa ☆ |
11 |
ኣዲስ ኣበባ ☆ |
Mekele | 34 | መቀሌ |
Bahir Dar | 58 | ባሕር ዳር |
Nekemte | 57 | ነቀምት |
Nazret | 22 | ናዝሬት |
Awassa | 46 | አዋሳ |
|
Dese | 33 | ደሴ |
Dire Dawa | 25 | ድሬዳዋ |
Jimma | 47 | ጅማ |
Gambela | 57 | ጋምቤላ |
Gonder | 58 | ጎንደር |
|
|
southeast | ⇘ | 22 | ደቡብ፡ምስራቅ |
east | ⇛ | 25 | ምሥራቅ |
northeast | ⇗ | 33 | ሰሜን፡ምስራቅ |
north | ⇑ | 34 | ሰሜን |
south | ⇓ | 46 | ደቡብ |
|
southwest | ⇙ | 47 | ደቡብ፡ምእራብ |
west | ⇚ | 57 | ምዕራብ |
northwest | ⇖ | 58 | ሰሜን፡ምእራብ |
mobile GSM | | 91 | ሞባይል |
VSAT | | 98 | ሳተላይት |
|
GA +241 Gabon [ 1:00 ]
Gabon changed all telephone numbers,
effective 2019‑11‑15.
Fixed lines are prefixed with ‘11’ (instead of 01)
between the country code and the subscriber number;
mobile numbers drop the prefix ‘0’ when dialed from abroad,
replacing it with 6 for Gabon Telecom (Libertis and Moov) or 7 for Airtel Gabon.
All numbers are now +241 followed by 8 digits.
There are no longer any numbers beginning +241 0.
Gabon a changé tous les
numéros téléphoniques
depuis le 2019‑11‑15.
Les numéros fixes sont précédés
du préfixe ‘11’ (au lieu de 01)
entre l’indicatif de pays et le numéro d’abonné.
Pour les numéros mobiles, il faut laisser tomber
le chiffre ‘0’ au début du numéro gabonais
quand on appelle de l’étranger, en le remplaçant par
6 pour Gabon Telecom (Libertis et Moov) ou par 7 pour Airtel Gabon.
Tous les numéros ont 8 chiffres après
l’indicatif de pays +241.
Il n’y a plus de numéro commençant par +241 0.
Fixed lines/lignes fixes | 11 |
mobiles: Gabon Telecom/Libertis | 62, 66 |
mobiles: Gabon Telecom/Moov | 65 |
mobiles: Airtel Gabon | 74, 77 |
GH +233 Ghana [ 0:00 ]
In 2019, Ghana established
six new regions, subdividing
the former Northern, Western, Volta, and Brong Ahafo regions.
However, the area code boundaries remain unchanged.
En 2019, le Ghana a créé
six nouvelles régions administratives,
subdivisant les anciennes régions du Nord, de l’Ouest,
de la Volta, et de Brong Ahafo. Cependant, les limites des indicatifs
régionaux restent inchangées.
A cikin 2019, Ghana ta kafa
sabon yankuna shida, suna raba
tsoffin yankuna na Arewa, Yamma, Volta, da Brong Ahafo.
Koyaya, lambobin yankin basu canza ba.
Greater Accra ☆ |
30 |
Western region* |
31 |
Western North |
31 |
Ashanti region |
32 |
Central region |
33 |
Eastern region |
34 |
Bono region |
35 |
Bono East |
35 |
Ahafo region |
35 |
|
Brong Ahafo |
35 |
Volta region* |
36 |
Oti region |
36 |
Northern region* |
37 |
Savannah region |
37 |
North East region |
37 |
Upper East region |
38 |
Upper West region |
39 |
|
|
|
mobiles: |
Airtel |
|
26, 56 |
Glo |
|
23 |
GT-Vodafone |
|
20, 50 |
Kasapa CDMA |
|
28 |
Millicom (Tigo) |
|
27, 57 |
Scancom (MTN) |
24, 54, 55 |
Comsys mobile data |
254 |
Surfline broadband |
255 |
|
Ghana undertook a major renumbering in 2010.
See the special Ghana 2010 page
for details of the migration of old numbers.
Au Ghana, les indicatifs et les numéros
téléphoniques ont changé en 2010.
Voir la page spéciale du
Ghana 2010 pour plus de détails
sur la nouvelle numérotation.
Dole ne ku yi amfani da sabon lambobin tarho (tasiri
2010‑08‑01).
Tsoffin lambobin yanki sun sami lambobi 2 ko 3,
sai dai ‘0’ a farkon, sannan suka bi 4 zuwa 7 digiri don
lambar wayar gida, tana yin jimlar 7 zuwa 9 digiri.
Wayoyin hannu sun riga sun sami lambobin waya tare da 9 lambobi.
Duk sababbin lambobin wayarka suna da lambobi 2 don lambar yanki
ko afaretan wayar hannu, biye da lambobi 7 don abokin ciniki,
tana yin jimlar 9 digiri.
Dubi shafi na musamman "Ghana 2010"
don ƙarin bayani game da yadda tsohon lambobin
waya suka canza.
GM +220 Gambia [ 0:00 ]
All numbers +220, followed by 7 digits.
Banjul ☆ |
(42) |
Serrekunda |
(43) |
Brikama (West Coast) |
(44) |
Kerewan (North Bank) |
(57) |
|
Mansakonko (Lower River) |
(55) |
Kuntaur, Janjanbureh, Basse |
(55, 56, 57) |
central/upper river |
(55, 56, 57) |
fixed/wireless CDMA |
(8) |
|
QCELL mobiles |
(3, 50, 51, 52, 53) |
Comium mobiles |
(6) |
Africell mobiles |
(2, 7) |
Gamcel mobiles |
(9) |
|
GN +224 Guinea / République de Guinée / Gine [ 0:00 ]
All numbers are 8 digits • Tous les numéros ont 8 chiffres.
fixed lines • lignes fixes • (30, 31) |
mobiles & others • autres |
Conakry ☆ area | (304) |
Beyla | (3091) |
Boké | (3031) |
Coyah | (3042) |
Dalaba | (3069) |
Dubréka | (3042) |
Faranah | (3081) |
|
Forécariah | (3042) |
Fria | (3024) |
Guéckédou | (3097) |
Kamsar | (3032) |
Kankan | (3071) |
Kindia | (3061) |
Kissidougou | (3098) |
|
Labé | (3051) |
Macenta | (3094) |
Mamou | (3068) |
N’Zérékoré | (3091) |
Pita | (3053) |
Sangarédi | (3032) |
Télimélé | (30613) |
|
|
Areeba | (66) |
Cellcom | (65) |
Gamma Concept | (72) |
Intercel | (63) |
Orange | (62) |
Sotelgui | (60) |
Mai (WiMAX) | (79) |
|
|
All mobile phone numbers in Guinea changed, effective
2013‑04‑01.
Tous les numéros mobiles en Guinée ont
changé à partir du
2013‑04‑01.
Operator Opérateur |
Old code Ancien indicatif |
New code Nouvel indicatif |
Transition |
Areeba |
24 |
66 |
662 |
64 |
664 |
66 |
666 |
69 |
669 |
Cellcom |
65 |
65 |
655 |
67 |
657 |
Gamma Concept |
55 |
72 |
722 |
Intercel |
63 |
63 |
631 |
Mai (WiMAX) |
79 |
79? |
??? |
Orange |
61 |
62 |
621 |
62 |
622 |
68 |
628 |
Sotelgui |
60 |
60 |
601 |
GQ +240 Equatorial Guinea / Guinea Ecuatorial / Guinée Équatoriale [ 1:00 ]
* Río Muni = Litoral + Centro Sur + Kié‑Ntem + Wele‑Nzas
| +240 |
NJ |
XP |
Q |
MCDU |
+240 |
33 GETESA
35 HiTs |
00 ⇊ 99 |
4 |
CDMA: Bioko |
6 |
⎰ CDMA: Río Muni*
⎱ CDMA: Annobón
|
7 |
⎧ Centro Sur
⎨ Kié-Ntem
⎩ Wele-Nzas
|
8 |
⎰ Litoral
⎱ Annobón
|
9 |
Bioko (Malabo ☆) |
|
0000 ⇊ 9999 |
| +240 |
NJ |
X |
PQ MCDU |
+240 |
22 GETESA |
(2) 0 ⇒ 9 |
00 0000 ⇊ 99 9999
|
55 HiTs |
(1) 0 ⇒ 9 |
|
English • español • français • português • Ị̀gbò
|
English •
All telephone numbers in Equatorial Guinea have 9 digits
after the country code +240, in the format
+240 NJX PQM CDU.
For landlines and fixed CDMA lines, the first two digits
NJ are a network code
specific to the operator serving the destination number.
(Numbers served by GETESA
begin with NJ = 33;
numbers served by
HiTs G.E. S.A. begin with
NJ = 35.)
The fifth digit Q is a geographic identifier:
Q = 9 for Bioko;
Q = 8
for Litoral and Annobón;
Q = 7
for Centro Sur,
Kié‑Ntem, and Wele‑Nzas;
Q = 4
for fixed CDMA in Bioko; and
Q = 6
for fixed CDMA in the Continental region.
For mobile numbers,
GETESA mobiles have
NJ = 22,
with existing 6‑digit numbers taking
NJX = 222;
HiTs mobiles have
NJ = 55,
with existing 6-digit numbers taking
NJX = 551.
|
español •
Todos los números teléfonicos en
Guinea Ecuatorial tienen 9 cifras después del
indicativo de país +240, en el formato de
+240 NJX PQM CDU.
Para teléfonos fijos y líneas fijas CDMA,
las dos primeras cifras NJ
son indicativo de red específico para el operador que
sirve el número de destino. (Números servidos
por GETESA empiezan
NJ = 33;
números servidos por
HiTs G.E. S.A. empiezan
NJ = 35.)
La quinta cifra Q es indicativo geográfico:
Q = 9 para Bioko;
Q = 8
para Litoral y para Annobón;
Q = 7
para Centro Sur,
para Kié‑Ntem, y para Wele‑Nzas;
Q = 4
para CDMA fijo en Bioko; y
Q = 6
para CDMA fijo en la región continental.
Para los móviles, los números de
GETESA tienen
NJ = 22,
y los antiguos números de 6 cifras toman
NJX = 222;
los móviles de HiTs tienen
NJ = 55,
y los antiguos números de 6 cifras toman
NJX = 551.
|
français •
Tous les numéros téléphoniques en
Guinée Équatoriale ont 9 chiffres après
l’indicatif de pays +240, dans le format
+240 NJX PQM CDU.
Pour les lignes fixes et les lignes fixes de CDMA (AMRC),
les deux premiers chiffres NJ
sont l’indicatif de réseau, spécifique
à l’opérateur qui sert le numéro
du destinataire.
(Numéros servis par
GETESA commencent
par NJ = 33;
numéros servis par
HiTs G.E. S.A. commencent
par NJ = 35.)
Le cinquième chiffre Q est l’indicatif
géographique:
Q = 9
pour l’Île de Bioko;
Q = 8
pour Litoral et pour Annobón;
Q = 7
pour Centro‑Sur,
pour Kié‑Ntem, et pour Wele‑Nzas;
Q = 4
pour CDMA fixe dans l’Île de Bioko; et
Q = 6
pour CDMA fixe dans la région continentale.
Pour les mobiles, ceux de
GETESA ont
NJ = 22,
et les anciens numéros de 6 chiffres prennent
NJX = 222;
les mobiles de HiTs ont
NJ = 55,
et les anciens numéros de 6 chiffres prennent
NJX = 551.
|
português •
Todos os números de telefone na Guiné Equatorial têm
9 dígitos após o código do país +240,
no formato de +240 NJQ PQM CDU.
Para telefones fixos e telefones fixos CDMA, os dois primeiros
números de NJ são indicações específicas
da rede para o operador que serve o número de destino.
(Os números atendidos por GETESA começam NJ = 33;
os números atendidos por HiTs G.E. S.A. começam
NJ = 35.)
O quinto dígito Q é geográfico indicativo:
Q = 9 para Bioko; Q = 8 para Litoral e para
Annobón; Q = 7 para Centro Sur,
para Kié-Ntem e para Wele-Nzas;
Q = 4 para CDMA fixo em Bioko;
e Q = 6 para CDMA fixo na região continental.
Para celulares, os números GETESA têm NJ = 22,
e os velhos números de 6 dígitos levam NJX = 222;
os telemóveis HiT têm NJ = 55,
e os velhos números de 6 dígitos levam NJX = 551.
|
Ị̀gbò •
Ọnụ ọgụgụ ekwentị niile na
Equatorial Guinea (Gini Ikwatoriya) nwere koodu oku maka mba ahụ
+240 na - esochi 9 nọmba.
E dere nọmba ekwentị dị ka
+240 NJX PQM CDU.
Telifon ekwentị na CDMA cellular ekwentị n’enweghị
njem, nke mbụ na nke abụọ nọmba NJ na-egosi
onye ọrụ na-eje ozi na nọmba
ọnụọgụ.
(Nọmba ekwentị ejiri GETESA malite NJ = 33;
nọmba ekwentị ndị
HiTs G.E. S.A na-arụ site na NJ = 35.)
Onu ogugu ise Q na-egosi mpaghara:
Q = 9 maka Bioko; Q = 8 maka Litoral na Annobón;
Q = 7 maka Centro Sur, Kié-Ntem, na Wele-Nzas;
Q = 4 maka CDMA dị na Bioko; na Q = 6 maka CDMA
dị na Río-Muni.
GETESA Mobile ekwentị mkpanaaka nwere NJ = 22;
nọmba ochie isii-nọmba tinye NJX = 222.
HiTs Mobile ekwentị mkpanaaka nwere NJ = 55;
nọmba ochie isii-nọmba tinye NJX = 551.
|
|
GW +245 Guinea-Bissau / Guiné-Bissau [ 0:00 ]
fixed lines |
(443) |
linhas fixas
|
mobile phones • telemóveis
|
Orange |
(95) |
(955, 956) |
Spacetel |
(96) |
(965, 966, 969) |
Guinétel |
(97) |
(977) |
All telephone numbers in Guinea-Bissau are now 9 digits. Fixed lines
beginning with 3 were prefixed with 44. Orange mobile numbers beginning
with 5 or 6 were prefixed with 95. Spacetel mobile numbers beginning with
5, 6, or 9 were prefixed with 96. Guinétel mobile numbers beginning
with 7 were prefixed with 97.
Todos os números de telefone na Guiné-Bissau agora
têm 9 dígitos.
Linhas fixas começando com 3 foram prefixados com 44.
Os números de celular Orange começando
com 5 ou 6 foram prefixados com 95.
Os números de celular Spacetel começando
com 5, 6 ou 9 foram prefixados com 96.
Os números de celular da Guinétel
começando com 7 foram prefixados com 97.
IO +246
British Indian Ocean Territory (Diego Garcia)
[ 6:00 ]
All numbers have 7 digits after country code +246.
Fixed (landline) numbers begin with +246 37.
Mobile numbers begin with +246 38.
KE +254 Kenya [ 3:00 ]
Athi River |
45 |
Bungoma |
55 |
Eldoret |
53 |
Embu |
68 |
Garissa |
46 |
Homabay |
59 |
Kakamega |
56 |
Karuri |
66 |
Kericho |
52 |
Kerugoya |
60 |
Kiambu |
67 |
Kisii |
58 |
Kisumu |
57 |
Kitale |
54 |
|
Kwale |
40 |
Machakos |
44 |
Malindi |
42 |
Marsabit |
69 |
Meru |
64 |
Mombasa |
41 |
Moyale |
69 |
Muranga |
60 |
Nairobi ☆ |
20 |
Naivasha |
50 |
Nakuru |
51 |
Nanyuki |
62 |
Narok |
50 |
Nyahururu |
65 |
|
Nyeri |
61 |
|
Thika |
66 |
|
Voi |
43 |
|
mobiles • kubeba |
Airtel |
73, 75, 78 |
Finserve |
76(3,4,5,6) |
Homeland Media |
744 |
Jamii Telecom |
747 |
Mobile Pay |
760 |
Safaricom |
70, 71, 72, 79
74(0,1,2,3,6,8)
|
Sema Mobile |
767 |
Telkom |
77 |
WiAfrica Kenya |
749 |
|
KM +269 Comoros / Komori / اتحاد القمر [ 3:00 ]
Comoros Telecom fixed |
(77) |
الهواتف الثابتة |
TELCO fixed |
(75) |
الهواتف الثابتة |
Comores Tel. CDMA fixed |
(76) |
هاتف ثابت
سي دي ام اي |
TELCO CDMA fixed |
(74) |
هاتف ثابت
سي دي ام اي |
Comores Telecom mobiles |
(3) |
التليفون المحمول |
TELCO mobiles |
(4) |
التليفون المحمول |
value-added services services à valeur ajoutée |
(8) |
خدمات القيمة المضافة
|
LR +231 Liberia [ 0:00 ]
All numbers are +231, followed by 9 digits.
LIBTELCO fixed wireless | (20) |
WAT fixed wireless | (330) |
K3 fixed wireless | (333) |
premium-rate | (332) |
|
mobile: |
Novafone | (55) |
Cellcom | (77) |
LoneStar | (88) |
|
Note: Premium-rate numbers beginning with
+231 9 have been deactivated. Fixed wireless numbers
beginning with +231 20 have also been deactivated.
LS +266 Lesotho [ 2:00 ]
fixed lines (2) lithelefono
•
mobile (5, 6) liselefouno
LY +218 Libya / ⵍⵉⴱⵢⴰ / ليبيا [ 2:00 ]
Tripoli ☆ /
Tarabulus ☆ |
21 |
طرابلس ☆ |
Tripoli airport | 22 | مطار
طرابلس TIP |
Ben Gashir | 22 | قصر بن غصير |
Bengazi | 61 | بنغازي |
Bengazi airport | 63 | مطار
بنغازي BEN |
Benina | 63 | بنينة |
|
Darnah (Derna) | 81 | درنة |
Zuwarah /
Tamurt n Wat Willul | 25 | زوارة |
Sabha | 71 | سبها |
Sirt (Surt) | 54 | سرت |
Garian | 41 | غريان |
Mizda | 422 | مزدة |
Misrata | 51 | مصراتة |
Nalut | 47 | نالوت |
Houn | 57 | هون |
|
Ajdabiya (Jdabia) | 64 | اجدابيا |
Al Abyar | 681 | الابيا |
Al Bayda (El Beida) | 84 | البيضا |
Al Jumayl (Gemil) | 281 | الجميل |
Al Khums | 31 | الخمص |
Az Zawiyah | 23 | الزاوية |
Al Marj (Elmareg) | 67 | المرج |
Ubary (Awbari) | 73 | اوباري |
Bani Walid | 322 | بني وليد |
Tobruk | 87 | تبرق |
|
mobile | • | هاتف جوّال |
Almadar | 91 | المدار الجديد |
Libyana | 92 | ليبيانا |
|
MA & EH +212 Morocco and Western Sahara / المملكة المغربية و الصحراء الغربية / Maroc & Sahrawi /
ⴰⵎⵕⵕⵓⴽ & ⵜⴰⵏⴻⵥⵕⵓⴼⵜ ⵜⵓⵜⵔⵉⵎⵜ /
Amṛṛuk & Taneẓṛuft Tutrimt
[ 1:00 (VII) / 0:00 (XII)]
|
ⵓⵏⵥⵓⵍ |
unẓul |
south/sud |
جنوب |
(52) |
ⴰⵏⴼⴰ /
ⵜⵉⴳⵎⵎⵉ ⵜⵓⵎⵍⵉⵍⵜ |
Anfa/Tigmmi Tumlilt |
Casablanca |
الدار البيضاء
|
ⴰⵎⵓⵔⴰⴽⵓⵛ
/ ⵎⵕⵕⴰⴽⵛ |
Amurakuc/Meṛṛakec |
Marrakech |
مراكش |
ⴰⵙⴼⵉ |
Asfi |
Safi |
آسفي
|
ⴰⴳⴰⴷⵉⵔ |
Agadir |
Agadir |
أغادير
|
ⴱⵏⵉ ⵎⴻⵍⵍⴰⵍ
|
Bni Mellal |
Béni Mellal |
بني ملال
|
ⵅⵯⵔⵉⴱⴳⴰ
|
Xuribga
|
Khouribga |
خريبكة
|
ⵙⴻⵜⵜⴰⵜ
|
Settat |
Settat |
سطات
|
ⵎⵓⴳⴰⴹⵓⵔ / ⵜⴰⵚⵚⵓⵔⵜ
|
Mugaḍur / Taṣṣurt
|
Essaouira / Mogadur |
الصويرة
|
ⴳⵓⵍⵎⵉⵎ
|
Gulmim |
Guelmim |
كلميم
|
ⴻⵍ ⵎⵓⵃⴻⵎⵎⴰⴷⵉⵢⴰ/ⴼⴹⴰⵍⴰ
|
El Muḥemmadiya/Fḍala |
Mohammedia |
المحمدية
|
ⵡⴰⵔⵣⴰⵣⴰⵝ
|
Warzazat |
Ouarzazate |
ورزازات
|
ⵜⴰⵏⴻⵥⵕⵓⴼⵜ ⵜⵓⵜⵔⵉⵎⵜ :
|
Taneẓṛuft Tutrimt:
|
Western Sahara: |
الصحراء الغربية:
|
ⴷⴰⵅⵍⴰ
|
Daxla |
Dakhla (Villa Cisneros) |
الداخلة
|
ⵍⴰⵄⵢⵓⵏ |
Laɛyun |
Laâyoune (El‑Aaiún) |
العيون |
|
ⵓⴳⴰⴼⴰ |
ugafa |
north/nord |
الشمالية |
(53) |
ⵔⴱⴰⵟ
|
Rbaṭ ☆
|
Rabat ☆ |
الرباط ☆
|
ⵙⵍⴰ
|
Sla |
Salé
|
سلا
|
ⵜⴰⵏⵊⴰ
|
Tanja |
Tanger (Tangier) |
طنجة
|
ⴼⴰⵙ
|
Fas |
Fès |
فاس
|
ⴰⵎⴽⵏⴰⵙ
|
Ameknas |
Maknès (Meknès) |
مكناس
|
ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ
|
Tiṭṭawin |
Tétouan |
تطوان
|
ⵜⵎⴰⵔⴰ
|
Tmara
|
Témara |
تمارة
|
ⵍⵃⵓⵙⵉⵎⴰ
|
Lḥusima |
Al Hoceima |
الحسيمة
|
ⵅⵏⵉⴼⵕⴰ
|
Xnifṛa |
Khenifra |
خنيفرة
|
ⵉⵎⵜⵖⴻⵔⵏ
|
Imtghern |
Errachidia |
الرشيدية
|
ⵇⵏⵉⵟⵔⴰ
|
Qeniṭra
|
Kénitra |
القنيطرة
|
ⵉⴳⵯⵍⵎⵉⵎⵏ
/ ⴳⵓⵍⵎⵉⵎⴰ
|
Iguelmimene/Gulmima |
Goulmima |
كلميمة
|
ⴰⵡⵟⴰⵟ
|
Awṭaṭ
|
Midelt |
ميدلت
|
ⵡⵓⵊⴷⴰ
|
Wujda |
Oujda |
وجدة
|
|
ⵉⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⴼⵓⵙ
|
Isawalen n ufus
|
mobile GSM |
جي اس ام متحرّك |
(54, 55, 6, 7) |
|
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ ⵏ ⵓⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ |
Ttilifun n untirnit |
VoIP |
الصوت عبر بروتوكول الإنترنت |
(808) |
|
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ ⵏ ⵓⴳⴻⵏⵙⴰ |
Ttilifun n ugensa |
VSAT • Microstations |
محطات فتحة صغيرة جدا |
(592) |
|
|
|
VSAT public phones* |
الهواتف الجمهور VSAT |
(892) |
* Publiphones à cartes via VSAT |
|
|
MG +261 Madagascar / Madagasikara [ 3:00 ]
Antananarivo ☆ |
20 2 |
Toamasina | 20 53 |
Ambatondrazaka | 20 54 |
Moramanga | 20 56 |
Sainte Marie | 20 57 |
Mahajanga | 20 62 |
|
Antsohihy | 20 67 |
Maintirano | 20 69 |
Manakara | 20 722 |
Manajary | 20 729 |
Farafangana | 20 73 |
Fianarantsoa | 20 75 |
|
Antsiranana | 20 82 |
Nosy Be | 20 86 |
Sambava | 20 88 |
Tolagnaro | 20 92 |
Toliary | 20 94 |
Morondava | 20 95 |
|
VSAT (Gulfsat) | 22 |
Madamobil CDMA | 30 |
Orange GSM | 32 |
Zain GSM | 33 |
Telma GSM | 34 |
Blueline/MVNO | 39 |
|
ML +223 Mali / ⵎⴰⵍⵉ [ 0:00 ]
All numbers are 8 digits after +223.
For 7-digit fixed-line numbers,
change the leading ‘2’ to ‘20’ for Bamako
or to ‘21’ for all other districts.
Tous les numéros ont 8 chiffres après +223.
Pour les numéros des lignes fixes de 7 chiffres,
changez le ‘2’ initial à ‘20’ pour Bamako,
ou à ‘21’ pour toutes les autres zones.
Bamako ☆ (Bàmakɔ̌ ☆) | (20) |
Koulikoro | (212) |
Ségou | (213) |
Mopti | (214) |
|
Kayes (Kayi, Xaayi) | (215) |
Sikasso | (216) |
fixed CDMA/Sotelma | (217) |
Gao | (218) |
|
Kidal (ⴾⴸⵍ) | (218) |
Tombouctou (Timbuktu) | (219) |
fixed/ATEL | (40) |
|
Orange CDMA | (44) |
ATEL GSM | (50) |
Sotelma/Malitel GSM | (6, 95→99) |
Orange Mali GSM | (7, 82, 83, 90→94) |
|
The regions of Gao, Kidal, and Tombouctou, and part of Mopti,
declared independence from Mali as the unrecognized
new nation of Azawad
(ⴰⵣⴰⵓⴷ
• أزواد).
Les régions de Gao, de Kidal, et de Tombouctou,
et une partie de la région de Mopti, ont déclaré
l’indépendance du Mali comme la nouvelle nation non reconnue
de l’Azawad.
MR +222 Mauritania / Mauritanie / Muritanya / ⵎⵓⵔⵉⵜⴰⵏⵢⴰ / Gànaar / Murutaane / Moritani / موريتانيا [ 0:00 ]
Effective 2011-01-01,
a company code has been prefixed to all mobile and fixed numbers.
Chinguitel numbers are prefixed with ‘2’,
Mattel numbers with ‘3’,
and Mauritel numbers with ‘4’.
|
En effet du 2011-01-01,
un indicatif de société a été inseré
en tête de tous les numéros fixes et mobiles.
Les numéros de Chinguitel sont précédés de ‘2’,
les numéros de Mattel sont précédés de ‘3’, et
les numéros de Mauritel sont précédés de ‘4’.
|
يبدأ 2011-01-01,
استعملت شركة رمز قبل الرقم القديم.
ل شنقيتل ، إضافة ‘2’ قبل الرقم القديم ؛
لشركة ماتيل ، إضافة ‘3’ قبل الرقم القديم ؛
ل موريتل ، إضافة ‘4’ قبل الرقم القديم.
|
2010 |
2011 |
Company / Société |
شركة الهاتف |
2 |
22 |
Chinguitel mobile |
شنقيتل (هاتف محمول)
|
3 |
33 |
Mattel mobile |
ماتيل (هاتف محمول)
|
4 |
44 |
Mauritel mobile |
موريتل (هاتف محمول)
|
50 |
250 |
Chinguitel fixed |
شنقيتل (هاتف ثابت)
|
51 → 57 |
451 → 457 |
Mauritel fixed |
موريتل (هاتف ثابت)
|
58 |
258 |
Chinguitel fixed |
شنقيتل (هاتف ثابت)
|
59 |
359 |
Mattel fixed |
ماتيل (هاتف ثابت)
|
60 |
460 |
Mauritel mobile |
موريتل (هاتف محمول)
|
61, 62, 63 |
361, 362, 363 |
Mattel mobile |
ماتيل (هاتف محمول)
|
64, 65 |
464, 465 |
Mauritel mobile |
موريتل (هاتف محمول)
|
66 |
366 |
Mattel mobile |
ماتيل (هاتف محمول)
|
67, 68, 69 |
467, 468, 469 |
Mauritel mobile |
موريتل (هاتف محمول)
|
70 |
270 |
Chinguitel mobile |
شنقيتل (هاتف محمول)
|
71, 72, 73 |
371, 372, 373 |
Mattel mobile |
ماتيل (هاتف محمول)
|
74 → 79 |
474 → 479 |
Mauritel mobile |
موريتل (هاتف محمول)
|
MU +230 Mauritius / Maurice [ 4:00 ]
Mobile numbers are 8 digits; all other numbers are 7 digits.
Les numéros mobiles ont 8 chiffres; tous les autres ont 7 chiffres.
Effective 2013-09-01,
add ‘5’ before the old mobile number.
En effet du 2013-09-01,
il faudra placer ‘5’ devant l’ancien numéro mobile;
e.g., +230 42x.xxxx → +230 542x.xxxx.
Fixed/Fixe |
Mobile |
North/Nord | (2) |
special services spéciaux | (3) |
Central/Centre | (4) |
mobiles | (5) |
South/Sud | (6) |
Freephone/libre appel | (80) |
Agalega | (814) |
Rodrigues | (83) |
|
Cellplus |
(525, 570, 575 ⇒ 583, 5875 ⇒ 5878, 590, 591, 592, 594) |
Emtel |
(542 ⇒ 544, 5472 ⇒ 5489, 571, 572, 573, 574, 584, 585, 593, 597, 598) |
Mahangar (MTML) |
(528, 529, 586, 5871, 588, 589, 595, 596) |
Mauritius Telecom |
(5471) |
|
MW +265 Malawi / Malaŵi [ 2:00 ]
All numbers are +265 plus 9 digits, except for MTL fixed lines.
Tous les numéros ont 9 chiffres après +265,
sauf les lignes fixes du MTL.
Manambala onse ali ndi manambala asanu ndi anayi pambuyo pa +265,
kupatulapo pa MTL mizere yokhazikika.
fixed lines lignes fixes mafoni osakayika |
mobiles mobiles mafoni a m’manja |
MTL Malawi Tel. +265 1 XXX XXX |
1 |
ACL Access Comm. |
21 |
Telekom VOIP |
31 |
|
MTL |
1 11 |
GAIN |
77 |
Telekom (TNM) |
88 |
Zain |
99 |
|
|
MZ +258 Mozambique / Moçambique [ 2:00 ]
Beira | 23 |
Chokwé | 281 |
Inhambane | 293 |
Lichinga | 271 |
|
Manica | 251 |
Maputo ☆ |
21 |
Nampula | 26 |
Pemba | 272 |
|
Quelimane | 24 |
Tete | 252 |
Xai-Xai | 282 |
VSAT | 250 |
|
mobile • móvel |
MCel | 82, 83 |
Movitel | 86, 87 |
Vodacom | 84, 85 |
|
NA +264 Namibia [ 1:00 (VII) / 2:00 (XII) ]
fixed lines |
mobiles |
Windhoek ☆ |
61 |
|
central |
62, 64 |
sentraal |
north |
65, 67 |
noord |
northeast |
66 |
noordooste |
south |
63 |
suid |
|
MTL |
81 |
Demshi |
82 |
Paratus |
83 |
MTN |
84 |
Telecom Namibia |
85 |
|
VSAT numbers are +264 6A 69AXXX, where A = 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7;
NE +227 Niger / Nijar / ⵏⵉⵊⵉⵔ / Nijir [ 1:00 ]
(All numbers are +227, followed by 8 digits.
Tous les nº’s d’abonné ont 8 chiffres après +227.)
fixed lines lignes fixes | (20) |
|
GSM mobile |
Celtel | (96) |
Sahelcom | (93) |
Telecel | (94) |
|
WLL fixed (CDMA) BLR fixe (CDMA) | (21) |
|
NG +234 Nigeria / Nijeriya / Naigeria / Nàìjíríà [ 1:00 ]
✻ +234 70X XXX XXXX is a mobile; however, +234 70 XXXXX(X) is a fixed line in the town of Pankshin, Plateau.
Throughout Nigeria, all mobiles have 10 digits after +234; all fixed lines have 7 or 8 digits.
Lagos |
1 |
Ibadan |
2 |
Abuja ☆ |
9 |
mobile | 70 ✻, 80, 81 |
Aba | 82 |
Abakaliki | 43 |
Abeokuta | 39 |
Ado Ekiti | 30 |
Agbor | 55 |
Ahoada | 86 |
Akure | 34 |
Asaba | 56 |
Auchi | 57 |
Awka | 48 |
|
Azare | 71 |
Bauchi | 77 |
Benin | 52 |
Birnin-Kebbi | 68 |
Calabar | 87 |
Damaturu | 74 |
Enugu | 42 |
Gombe | 72 |
Gusau | 63 |
Hadejia | 78 |
Ijebu Ode | 37 |
Ikare | 50 |
Ile Ife | 36 |
Ilorin | 31 |
Jalingo | 79 |
|
Jos | 73 |
Kaduna | 62 |
Kafanchau | 61 |
Kano | 64 |
Katsina | 65 |
Kontagora | 67 |
Lafia | 47 |
Lokoja | 58 |
Maiduguri | 76 |
Makurdi | 44 |
Minna | 66 |
New Bussa | 33 |
Ogoja | 45 |
Okitipupa | 59 |
Onitsha | 46 |
|
Oshogbo | 35 |
Owerri | 83 |
Owo | 51 |
Oyo | 38 |
Pankshin ✻ | 70 ✻ |
Port Harcourt | 84 |
Sapele | 54 |
Sokobo | 60 |
Umuahia | 88 |
Uyo | 85 |
Warri | 53 |
Wukari | 41 |
Yenegoa | 89 |
Yola | 75 |
Zaria | 69 |
|
RE +262 Réunion [ 4:00 ]
In 2007, the French territory of
YT Mayotte switched from sharing
country code +269 with KM the Union of the Comoros,
to sharing country code +262 with RE Réunion.
En 2007, le territoire français de
YT Mayotte a changé
de l’indicatif de pays +269 (partagé
avec KM l’Union des Comores) a
l’indicatif de pays +262 (partagé
avec RE la Réunion).
fixed/fixe |
(262, 263) |
• |
mobile |
(692, 693) |
non géographique |
(976) |
• |
machine ⇌ machine |
(700) |
RW +250 Rwanda [ 2:00 ]
fixed lines mistari fasta |
(25) |
• |
mobile rununu |
(72, 75, 78) |
• |
VSAT simu ya satelaiti |
(06) |
SC +248 Seychelles / Sesel [ 4:00 ]
Effective 2011‑05‑04, all fixed lines were
prefixed with ‘4’ and all mobiles and fixed CDMA lines were
prefixed with ‘2’. All numbers are now +248 plus 7 digits.
|
En effet du 2011‑05‑04, tous les numéros
des lignes fixes sont précédés par ‘4’,
et tous les mobiles (et aussi les lignes fixes de CDMA/AMRC)
sont précédés par ‘2’. Tous les numéros
d’abonné ont désormais 7 chiffres après +248.
|
فعالة
2011‑05‑04
، إدراج
أرقام ‘4’
قبل جميع
أرقام
الهاتف
الثابت.
ادخال
الرقم ‘2’
قبل كافة
الأرقام
الهاتفية
اللاسلكية.
جميع
الأرقام
الهاتفية
لديهم
+248
رمز البلد
مع 7 أرقام
أكثر من
ذلك.
|
|
2010 |
2012 |
|
Cable & Wireless (CWS) fixe(d) |
2X XX XX 3X XX XX |
42X XXXX 43X XXXX |
كيبل اند
وايرلس
(الخطوط
الثابتة)
|
Outer islands •
Îles Extérieures •
Zil Elwannyen Sesel |
22 9X XX |
422 9XXX |
المرجانية سيشل
|
Airtel fixe(d) |
6X XX XX |
46X XXXX |
إيرتل
(الخطوط الثابتة)
|
Intelvision fixe(d) |
— |
44X XXXX |
Intelvision
(الخطوط الثابتة)
|
CWS mobile |
5X XX XX — |
25X XXXX 26X XXXX |
كيبل اند
وايرلس
(الجوال)
|
Airtel mobile |
7X XX XX — |
27X XXXX 28X XXXX |
إيرتل
(الجوال)
|
Kokonet VoIP |
— |
64X XXXX |
Kokonet
(الصوت عبر بروتوكول الإنترنت)
|
CWS fixed CDMA |
55 AX XX (A = 0,1,2,3,4,5) |
255 AXXX |
كيبل اند
وايرلس
(سي دي ام اي الثابتة)
|
Airtel fixed CDMA |
78 AX XX (A = 0, 1, 3) |
278 AXXX |
إيرتل
(سي دي ام اي الثابتة)
|
audiotext(e) |
— |
95X XXXX |
ثرثرة جنسيّة
|
971 XXX |
971 XXXX |
SD +249 Sudan / السودان [ 3:00 ]
no city codes; dial company code + 7 digits
هناك ما من مدينة رموز ؛ استعملت شركة رمز و 7 أرقام
Sudatel |
12 |
سودتل |
mobile |
91, 92, 95, 99 |
هاتف جوّال |
Kanartel |
15 |
كنرتل |
South Sudan •
Sudan Kusini •
جنوب
السودان
SH +290 Saint Helena [ 0:00]
Administratively, Saint Helena is part of the British Overseas
Territory of Saint Helena, Ascension, and Tristan da Cunha,
three far-flung island groups in the South Atlantic Ocean.
Saint Helena and Tristan da Cunha use telephone country code +290;
Ascension Island uses +247.
For most purposes, the ISO 3166‑1 code
SH
is used for all three; .sh is used as the Internet domain
for Saint Helena and Tristan da Cunha, plus many vanity domains;
Ascension Island uses .ac for the Internet.
Island/Service |
|
ISO 3166-1 |
🖥 |
Saint Helena (SH) |
+290 2XXXX |
SH |
.sh |
Tristan da Cunha (TA) |
+290 8XXX |
mobiles (SH & TA) |
+290 5XXXX +290 6XXXX |
Ascension (AC) |
+247 6XXXX |
.ac |
mobiles (AC) |
+247 4XXXX |
Certain numbering ranges in Saint Helena, beginning with
+290 5, +290 9, and +290 7N [N=2,3,4,5,6,7,8,9],
were previously used for International Premium-Rate Services.
These numbering ranges have been discontinued.
Certaines gammes de numéros téléphoniques de
Sainte‑Hélène, auparavant utilisées
pour les services internationaux à taux majoré,
sont abandonnées.
يتم
التوقف عن
استخدام
أرقام
هواتف
معينة في
سانت
هيلينا
كانت
تستخدم في
السابق
للخدمات
الدولية
بتعرفة
مميزة.
SL +232 Sierra Leone [ 0:00 ]
In 2018 & 2019, Sierra Leone eliminated
several number ranges, particularly those that were being used
for fraudulent purposes. As of 2019, only the ranges shown below
are in use.
Sierratel fixed lines |
22 |
Sierratel CDMA |
25 |
Africell GSM |
30, 33, 77, 80, 88, 99 |
QCELL GSM |
31, 34 |
Orange GSM |
75, 76, 78, 79 |
SN +221 Senegal / Sénégal [ 0:00 ]
All numbers have 9 digits after country code +221.
Tous les numéros ont 9 chiffres après
l’indicatif de pays +221.
Expresso Sudatel WLL/BLR | (30) |
CSU–SA WLL/BLR | (32) |
Sonatel fixe(d) | (33) |
Sonatel VSAT | (3392) |
Sonatel VoIP | (333) |
ADIE WLL/BLR, VoIP | (39) |
|
mobiles: |
Expresso Sudatel CDMA/GSM | (70) |
CSU–SA CDMA | (72) |
Sentel Tigo GSM | (76) |
Sonatel Orange GSM | (77, 78) |
ADIE CDMA | (79) |
|
SO +252 Somalia / Soomaaliya / الصومال [ 3:00 ]
fixed lines |
|
khadadka dhulka |
الهواتف الأرضية |
Somtel (Mogadishu ☆ region) |
1 |
Somtel (gobolka Muqdisho ☆) |
صمومتل (منطقة مقديشو ☆) |
Somtel (Hargeisa region) |
3 |
Somtel (gobolka Hargeysa) |
صمومتل (منطقة هرجيسا) |
Somtel (Garowe region) |
4 |
Somtel (gobolka Garoowe) |
صمومتل (منطقة غاروي) |
AirSom Communications |
81, 82 |
AirSom |
أيرصوم |
Somali Networks Telecom |
85 |
Shirkadda Isgaarsiinta Soomaaliyeed (SNT) |
الشبكة الصومالية للاتصالات |
GSM mobiles |
|
Mobilada GSM |
الهواتف المحمولة |
AirSom (northeast region) |
35 |
AirSom (gobolka waqooyi-bari) |
أيرصوم (المنطقة الشمالية الشرقية) |
AirSom (north region) |
39 |
AirSom (gobolka waqooyi) |
أيرصوم (المنطقة الشمالية) |
AirSom (south region) |
48, 49 |
AirSom (gobolka koonfur) |
أيرصوم (المنطقة الجنوبية) |
Somali Networks Telecom |
64, 80, 88 |
Shabakada Isgaarsiinta Soomaaliyeed |
شبكات الاتصالات الصومالية |
Somali Telecom Group (STG) |
92 ⇒ 99 |
Kooxda Isgaarsiinta Soomaaliyeed (STG) |
مجموعة الاتصالات الصومالية (اس تي جي) |
Somtel (Mogadishu region) |
62 |
Somtel (gobolka Muqdisho) |
صمومتل (منطقة مقديشو) |
Somtel (Hargeisa region) |
65, 79 |
Somtel (gobolka Hargeysa) |
صمومتل (منطقة هرجيسا) |
Somtel (Garowe region) |
66 |
Somtel (gobolka Garoowe) |
صمومتل (منطقة غاروي) |
notes |
|
xusuusin |
ملاحظات |
All fixed lines have 6 digits after +252 |
|
Khadadka dhulka oo dhami waxay leeyihiin 6 lambar kadib +252 |
جميع
الخطوط الأرضية لديها 6 أرقام بعد +252. |
GSM numbers have 8 or 9 digits. |
|
lambarrada GSM waxay leeyihiin 8 ama 9 lambar. |
أرقام الهواتف المحمولة لديها 8 أو 9 أرقام. |
Several number ranges have been discontinued. |
|
Dhawr nambar oo lambarro ah ayaa la kansalay. |
تم إيقاف عدة كتل من الأرقام. |
SS +211
South Sudan / Sudan Kusini /
جنوب
السودان
[ 3:00 ]
* not yet operational • * bado uendeshaji • لا تعمل حتى الآن *
fixed lines •
fasta simu mistari •
خطوط الهاتف الثابتة
|
mobiles • simu za mkononi
• الهواتف النقالة
|
Sudani (landlines • mezani •
الخطوط الارضية) |
18 |
Sudani (fixed CDMA • fasta CDMA •
ثابت سى دى ام ايه) |
12 |
Vivacel NOW* |
16* |
Gemtel Green* |
17* |
Government Reserve* |
19* |
|
Zain |
91 |
MTN |
92 |
Vivacel NOW |
95 |
Gemtel Green |
97 |
|
ST +239 São Tomé & Príncipe [ 0:00 ]
Effective 2010-01-30, all numbers have 7 digits after +239.
Com efeito do 2010-01-30, todos os números têm 7 dígitos após +239.
Sao Tome & Principe changed time zones in 2018 to UTC+1:00, but
reverted to UTC+0:00 (GMT) in 2019.
São Tomé e Príncipe alterou o fuso horário
em 2018 para UTC+1:00, mas reverteu para UTC+0:00 (GMT) em 2019.
fixed lines |
(22) |
linhas fixas
|
|
•
|
|
SZ +268 Swaziland Eswatini / Umbuso weSwatini [ 2:00 ]
As of 2011, all telephone numbers are +268 followed by 8 digits. There are three operating companies, SPTC, MTN, and Swazi Mobile.
District or Service |
SPTC |
MTN |
Swazi Mobile |
Fixed lines (geographic) |
Hhohho |
(24) |
(34B*) |
(34A*) |
Lubombo |
(23) |
(33B*) |
(33A*) |
Manzini |
(25) |
(35B*) |
(35A*) |
Shiselweni |
(22) |
(32B*) |
(32A*) |
Mobile phones & other services |
GSM mobile |
— |
(76, 78) |
(79) |
CDMA mobile |
(77) |
— |
— |
Voice over IP (VoIP) |
(70) |
Freephone |
(800) |
Premium rate |
(900 XXX XXX) |
* A=(0,1,2,3,4); B=(5,6,7,8,9)
Note: Effective
2018-01-29,
fixed lines served by Swazi Mobile changed numbers as follows:
Region |
Old |
New |
Hhohho |
(26) |
(34) |
Lubombo |
(28) |
(33) |
Manzini |
(27) |
(35) |
Shiselweni |
(29) |
(32) |
TA +290
Tristan da Cunha [ 0:00 ]
Administratively, Tristan da Cunha is part of the
British Overseas Territory of
SH Saint Helena, Ascension, and Tristan da Cunha.
All numbers in Tristan da Cunha are +290 8XXX.
Other numbers in +290 are for the island of Saint Helena.
Ascension Island uses country code +247.
Note that Tristan da Cunha uses
.sh rather than
.ta for the Internet.
(see SH Saint Helena)
TD +235 Chad / Tchad / تشاد [ 1:00 ]
mobile |
(300 → 359, 620, 679, 980) |
هاتف جوّال |
TG +228 Togo [ 0:00 ]
All numbers have 8 digits after +228.
Tous les numéros ont 8 chiffres après +228.
fixed lines/lignes fixes |
mobiles |
Lomé ☆ | (22) |
Maritime | (23) |
Plateaux | (24) |
|
Central | (25) |
Kara | (26) |
Savannah | (27) |
|
Atlantique (MOOV) | (79, 96, 97, 98, 99) |
Togo Cellulaire | (70, 90, 91, 92, 93) |
reserved/réservé | (71⇒78, 94, 95) |
|
Note: Togo increased the length of telephone numbers
from 7 to 8 digits. Existing geographic numbers added ‘2’ before the
old number; e.g.,
+228 55X XXXX ⇒
+228 255X XXXX.
Existing mobile numbers changed as shown in the table below.
Note: Le Togo a augmenté la longeur des
numéros téléphoniques de 7 à 8 chiffres.
Pour les numéros géographiques, il faudra désormais
placer ‘2’ devant l’ancien numéro.
Pour les numéros mobiles, consulter le tableau ci‑dessous.
Togo mobiles 2011-08-07
Operator Operateur |
Old number Ancien numéro |
New number Nouveau numéro |
Atlantique (MOOV)
(01, 02, 03, 05, 52,
53, 60, 70, 71, 84,
86, 87, 94, 95, 96)
|
0 PQ MCDU |
98 PQ MCDU |
5 PQ MCDU |
99 PQ MCDU |
6 PQ MCDU |
98 PQ MCDU |
7 PQ MCDU |
99 PQ MCDU |
8 PQ MCDU |
98 PQ MCDU |
9 PQ MCDU |
99 PQ MCDU |
Togo Cellulaire (Togocel)
(04, 06, 07, 08, 09, 72, 73,
74, 75, 76, 81, 82, 83, 85,
90, 91, 92, 93, 97, 98, 99)
|
0 PQ MCDU |
91 PQ MCDU |
7 PQ MCDU |
92 PQ MCDU |
8 PQ MCDU |
91 PQ MCDU |
9 PQ MCDU |
90 PQ MCDU |
TN +216
Tunisia /
Tunes /
ⵜⵓⵏⵙ /
تونس
[ 1:00 ]
Soussa | 73 | سوسة |
Mahdia | 73 | المهدية |
Monastir | 73 | المـنسـتير |
Sfax / Safaqis | 74 | صفاقس |
Gabès | 75 | قابس |
Djerba | 75 | جربة |
Sidi Bou Zid | 76 | سيدي بوزيد |
Kairouan (al-Qayrawan) | 77 | القيروان |
|
Tunis ☆ | 71 | تونس ☆ |
ⴽⴰⵔⵜⴰⵊⴻⵏ
/ Carthage | 71 | قرطاج |
La Marsa | 71 | المرسى |
Benzert / Bizerte | 72 | بنزرت |
Hammamat | 72 | الحمامات |
El Haouaria | 72 | الهوارية |
Menzel Bourguiba | 72 | منزل بورقيبة |
Nabeul | 72 | نابل |
|
mobile | | هاتف جوّال |
Orascom/Tunisiana | 2 | أوراسكوم / تونيزيانا |
TunTel/Tunicel | 4, 9 | إتصالات تونس |
Orange | 5 | البرتقال تونس |
|
fixed / fixe | | هاتف ثابت |
Orange | 30, 31, 32 | البرتقال تونس |
Tunisie Telecom VAS | 8 | الخدمات ذات القيمة المضافة
|
|
TZ +255 Tanzania / تنزانيا [ 3:00 ]
Dar es Salaam
|
22
|
دار السلا
|
Dodoma ☆
|
26
|
دودوما
|
Arusha
|
27
|
آروشا
|
Pwani
(Coast)
|
23
|
بوني (ساحل)
|
Iringa
|
26
|
إيرينغ
|
Kagera
|
28
|
كجرا
|
Kigoma
|
28
|
كيغما
|
Kilimanjaro
|
27
|
كيليمنجارو
|
Lindi
|
23
|
ليندي
|
Manyara
|
27
|
منرا
|
Mara
|
28
|
مرا
|
Mbeya
|
25
|
مبا
|
|
Morogoro
|
23
|
موروغرو
|
Mtwara
|
23
|
متورا
|
Mwanza
|
28
|
مونزا
|
Pemba
|
24
|
الجزيرة أخضر
|
Rukwa
|
25
|
روكوا
|
Ruvuma
|
25
|
روفوما
|
Shinyanga
|
28
|
شيننغ
|
Singida
|
26
|
سنجدا
|
Tabora
|
26
|
تبورا
|
Tanga
|
27
|
تنغ
|
Zanzibar
|
24
|
زنجبار
|
VoIP
|
41
|
الصوت عبر الإنترنت
|
|
mobile • ubeba •
هاتف جوّال
|
Airtel (Zain) GSM
|
68, 78
|
Benson/BOL CDMA GSM
|
79
|
Millicom/tiGO GSM
|
65, 67, 71
|
Mkulima African T’com |
63 |
Smile |
66 |
TTCL CDMA
|
73
|
Viettel |
62 |
Vodacom GSM
|
75, 76
|
WiAfrica |
64 |
Zanzibar T.L. GSM
|
77
|
Dovetel,
ExcellentCom
|
61,
74
|
|
UG +256 Uganda / Yuganda [ 3:00 ]
• All numbers in Uganda are now 9 digits after +256.
• Wote idadi ya Uganda sasa ni tarakimu 9 baada ya +256.
UTL fixed lines • UTL mezani: |
|
Kampala ☆ | 41 |
Arua | 476 |
Bombo | 41 |
Bushenyi | 485 |
Busia | 45 |
Bwizibwera | 485 |
Entebbe | 42 or 41 |
Fort Portal | 483 |
Gulu | 471 |
Hoima | 465 |
Iganga | 43 |
Jinja | 43 |
Kabale | 486 |
|
Kakira | 43 |
Kalisizo | 481 |
Kamuli | 496 |
Kapchorwa | 45 |
Kasese | 483 |
Kisoro | 486 |
Kumi | 45 |
Lira | 473 |
Lugazi | 41 |
Luwero | 41 |
Malaba | 45 |
Masaka | 481 |
Masindi | 4654 |
|
Mbale | 45 |
Mbarara | 485 |
Mityana | 46 |
Mpigi | 41 |
Mubende | 464 |
Rukunguri | 486 |
Semuto | 41 |
Soroti | 45 |
Tororo | 45 |
Wobulenzi | 41 |
non-UTL • si UTL: |
MTN fixed • mezani | 3 |
other • nyingine | 20 |
|
mobiles • kubeba: |
|
Africell (Orange) | 79 |
Afrimax | 723 |
Airtel (Zain) | 70, 75 |
Hamilton* | 736* |
K2 | 730 |
Lycamobile* | 733* |
MTN | 77, 78 |
Smile | 720 |
Suretelecom | 74 |
Tangerine | 7260 |
UTL | 71 |
|
* Prefixes assigned, but not yet operational as of 2017‑08‑22.
* Nambari hizi za simu zimepewa, lakini bado hawajafanya kazi kama ya 2017‑08‑22.
YT +262 Mayotte / Maore / Mahori / مايوت / ماهوري [ 3:00 ]
fixe(d) |
(269) |
هاتف ثابت |
mobile |
(639) |
هاتف جوّال |
Effective 2007-03-30, Mayotte shares
country code +262 with Réunion.
For fixed lines, dial +262 269 xxxxxx;
for mobiles, +262 639 xxxxxx,
where “xxxxxx” is the old number.
|
En effet du 2007-03-30, Mayotte participe à l’indicatif de pays +262 avec La Réunion.
Pour les lignes fixes, composer +262 269 xxxxxx; pour les mobiles,
+262 639 xxxxxx. (xxxxxx est l’ancien numéro.)
|
Vaovao: nanomboka tamin’ny
2007‑03‑30
mahomby, i Mahori dia mizara ny code code
+262 misy La Réunion.
Ho an’ny andalana voafaritra, miantsoa
+262 269 xxxxxx;
ho an’ny finday, miantsoa
+262 269 xxxxxx,
izay xxxxxx no isa antitra.
|
Maelezo mapya: tangu mwaka
2007‑03‑30,
Mahore anatoa namba ya simu ya nchi ya
+262 na La Réunion.
Kwa mistari ya kudumu, piga
+262 269 xxxxxx;
kwa simu za mkononi, piga
+262 269 xxxxxx,
ambapo xxxxxx ni namba ya simu ya zamani.
|
معلومات
جديدة:
ابتداء من
2007‑03‑30،
تشترك
مايوت
للمفتاح
الاتصال
الدولي
+262 مع لا
ريونيوت.
لخطوط
ثابتة،
اطلب
+262 269 xxxxxx.
لهاتف
جوّال،
اطلب
+262 639 xxxxxx
(يمثل xxxxxx
الرقم
الهاتف
القديم).
|
ZA +27 South Africa / Suid-Afrika / eNingizimu Afrika / uMzantsi Afrika / Afrika Borwa / Aferika Borwa / Afrika Dzonga / Afurika Tshipembe / Sewula Afrika [ 2:00 ]
10, 11 | Johannesburg |
12 | Pretoria ☆ |
13 | Witbank |
14 | Rustenburg |
15 | Polokwane, Thohoyandou |
16 | Vereeniging |
17 | Ermelo |
18 | Klerksdorp, Mafikeng |
21 | Cape Town ☆ |
22 | Vredenburg |
23 | Sutherland, Worcester |
27 | Namakwa (western N. Cape) |
28 | Swellendam, Gansbaai |
31 | Durban |
|
32 | Tongaat |
33 | Pietermaritzburg |
34 | Newcastle |
35 | Richards Bay |
36 | Ladysmith (KZN) |
39 | Margate |
40 | Bhisho (SW of E. London) |
41 | Port Elizabeth |
42 | Jeffreys Bay (W of Pt Eliz.) |
43 | East London |
44 | George, Mossel Bay |
45 | Queenstown |
46 | Grahamstown |
47 | Libode, Mthatha |
|
48 | Cradock (N of Pt Eliz.) |
49 | Graaff-Reinet |
51 | Bloemfontein ☆ |
53 | Kimberley |
54 | Upington |
56 | Kroonstad |
57 | Welkom |
58 | Bethlehem |
|
mobiles: |
Cell C | 74, 84 |
MTN | 73, 78, 83 |
Vodacom | 72, 76, 79, 82 |
other: |
VoIP | 87 |
|
ZM +260 Zambia [ 2:00 ]
Province |
City |
Number |
Lusaka |
Lusaka ☆ |
211 |
Copperbelt |
Ndola |
212 |
Luapula |
Mansa |
212 |
Southern |
Livingstone |
213 |
Northern |
Kasama |
214 |
Central |
Kabwe |
215 |
Eastern |
Chipata |
216 |
Northwestern |
Solwezi |
217 |
Western |
Mongu |
218 |
Mobile company |
Number |
Airtel |
77, 97 |
MTN |
76 |
UZI |
78*, 98* |
ZAMTEL |
75*, 95 |
* reserved for future use
* zosungidwa mtsogolo |
ZW +263 Zimbabwe / Zimbagwe [ 2:00 ]
Zimbabwe undertook a major renumbering in 2019,
collapsing more than 90 geographic area codes to 20 new area codes.
The table below shows the cities and towns sorted by new area code,
with the corresponding old area codes and province(s).
Zimbabwe yakachinja manhamba enhare muna 2019.
Paive paine vanopfuura makumi mapfumbamwe nhare nharaunda kodhi.
Ikozvino kune makumi maviri nhare nharaunda kodhi.
Tafura iri pazasi inoratidza maguta nemataundi, akarongeka neitsva
renharaunda kodhi, pamwe neyekare nzvimbo nharaunda nemaprovhinzi.
(Cities and towns shown in red§
did not
change in 2019.
All other cities and towns changed area codes in 2019.
Maguta nemataundi anoratidzwa mukati tsvuku§
hazvina kuchinja
muna 2019.
Mamwe maguta ese nemataundi akachinja nhare nharaunda kodhi
muna 2019.)
new • itsva |
cities & towns • maguta nemataundi |
old area codes • yekare nhare nharaunda kodhi |
provinces • provhinzi |
20 |
Mutare, Chikanga, Dangamvura, Odzi, Penhalonga |
20, 204, 205, 220 |
Manicaland |
24 |
Harare ☆, Arcturus, Beatrice, Chitungwiza, Norton, Ruwa; (does not include: Chipangayi) |
4, 62, 65, 270, 273, 274 |
Harare, Mash-E, Mash-W |
25 |
Rusape, Headlands, Murambinda, Nyazura |
25, 225, 2582, 2583 |
Manicaland |
26 |
Nyanga, Hauna, Juliasdale;
(does not include: Chimanimani) |
29, 228, 298 |
Manicaland |
27 |
Chipinge, Birchenough Bridge,
Checheche, Chimanimani, Chipangayi |
24, 26, 227, 248, 317 |
Manicaland |
29 |
Bulawayo, Esigodini, Figtree, Kezi, Matopos,
Nyamandlovu, Shangani, Tsholotsho, Turk Mine;
(does not include: Juliasdale) |
9, 50, 282, 283, 285, 287, 288, 383, 387 |
Bulawayo, Matab-N, Matab-S |
31 |
Chiredzi§,
Ngundu, Rutenga, Triangle |
14, 31, 33, 36 |
Masvingo (province) |
39 |
Masvingo (city)§,
Chatsworth, Gutu, Jerera, Mashava, Mataga, Mberengwa,
Mucheke, Nyaningwe, Nyika, Zvishavane |
30, 34, 35, 39, 51, 308, 337, 517, 518 |
Masvingo, Midlands |
54 |
Gweru§,
Chivhu, Lalapanzi, Mkoba, Mvuma, Senga, Shurugwi |
32, 52, 54, 56, 5483 |
Midlands |
55 |
Kwekwe§,
Battlefields, Gokwe, Mbizo (Kwekwe),
Munyati, Nkayi, Redcliff |
55, 59, 557, 558 |
Midlands, Mash-W, Matab-N |
61 |
Kariba§,
Karoi, Chirundu, Makuti |
61, 63, 65, 637 |
Mashonaland West |
65 |
Marondera, Macheke, Murewa, Mutoko, Wedza;
(does not include: Beatrice) |
222, 272, 278, 279, 379 |
Mashonaland East |
66 |
Bindura, Centenary, Christon Bank, Concession, Glendale, Guruve, Mazowe, Mount Darwin, Mvurwi, Shamva; (does not include: Banket, Mutorashanga, Raffingora) |
57, 58, 271, 275, 276, 277, 371, 375, 376 |
Mashonaland Central |
67 |
Chinhoyi§,
Banket, Darwendale, Mhanhgura, Murombedzi,
Mutorashanga, Raffingora, Trelawney |
60, 66, 67, 69, 667, 668, 698 |
Mashonaland West |
68 |
Kadoma§,
Chakari, Chegutu, Sanyati, Selous |
53, 68, 628, 687, 688 |
Mashonaland West |
81 |
Hwange, Lupane, Baobab (Hwange), Binga, Dete, Jotsholo |
15, 18, 281, 289, 389 |
Matabeleland North |
83 | Victoria Falls |
13 |
Matabeleland North |
84 |
Gwanda, Colleen Bawn, Filabusi, West Nicholson |
16, 17, 284, 848 |
Matabeleland South |
85 | Beitbridge |
286 |
Matabeleland South |
89 | Plumtree |
19 |
Matabeleland South |
71 |
NetOne mobile phones |
73 |
Telecel mobile phones |
77, 78 |
Econet mobile phones |
86 |
VoIP (Voice over Internet Protocol) |
©1997–2020 Linc Madison,
a.k.a. LincMad Consulting, all rights reserved. URL: <https://www.LincMad.com>
Comments to contact a~t lincmad d~o~t com
Last updated 2020‑12‑16. Map updated 2019‑11‑22.
LincMad.com received over a million visits from 1997 until the counter broke.
Check out my political blog,
LincMad.blogspot.com.